Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat at-Takwir

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

Arab-Latin: iżasy-syamsu kuwwirat

Terjemah Arti:  1.  Apabila matahari digulung,

وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

wa iżan-nujụmungkadarat

 2.  dan apabila bintang-bintang berjatuhan,

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

wa iżal-jibālu suyyirat

 3.  dan apabila gunung-gunung dihancurkan,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

wa iżal-‘isyāru ‘uṭṭilat

 4.  dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak diperdulikan)

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

wa iżal-wuḥụsyu ḥusyirat

 5.  dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

wa iżal-biḥāru sujjirat

 6.  dan apabila lautan dijadikan meluap

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

wa iżan-nufụsu zuwwijat

 7.  dan apabila ruh-ruh dipertemukan (dengan tubuh)

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

wa iżal-mau`ụdatu su`ilat

 8.  dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,

بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

bi`ayyi żambing qutilat

 9.  karena dosa apakah dia dibunuh,

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

wa iżaṣ-ṣuḥufu nusyirat

 10.  dan apabila catatan-catatan (amal perbuatan manusia) dibuka,

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

wa iżas-samā`u kusyiṭat

 11.  dan apabila langit dilenyapkan,

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

wa iżal-jaḥīmu su”irat

 12.  dan apabila neraka Jahim dinyalakan,

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

wa iżal-jannatu uzlifat

 13.  dan apabila surga didekatkan,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

‘alimat nafsum mā aḥḍarat

 14.  maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.

Terjemahan Tafsir Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

1-14. Apabila matahari digulung dan cahayanya lenyap. Dan apabila bintang-bintang berjatuhan dan cahayanya lenyap. Dan apabila gunung-gunung berterbangan diatas permukaan bumi,ia menjadi debu beterbangan. Dan apabila unta-unta bunting dibiarkan dan ditinggalkan. Dan apabila hewan-hewan buas dikumpulkan dan dicampur agar allah melakukan qishas untuk sebagian darinya atas sebagian yang lain. Dan apabila lautan dinyalakan dan ia berubah menjadi api besar yang berkobar. Dan apabila jiwa-jiwa disandingkan dengan padanan dan rekanannya. Dan apabila anak perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya pada hari kiamat untuk menenangkannya dan membuat menangis orang yang mengkuburkannya, “dosa apa yang membuatnya dikubur?” Dan apabila buku catatan amal disodorkan. Dan apabila langit di runtuhkan dan dilenyapkan dari tempatnya. Dan apabila api dinyalakan sehingga ia berkobar. Dan apabila surga yang penuh kenikmatan didekatkan kepada penghuninya,(yaitu orang orang yang bertakwa). Dan apabila semua ini terjadi, setiap jiwa yakin dan melihat apa yang dilakukannya, baik atau buruk.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

fa lā uqsimu bil-khunnas

 15.  Sungguh, Aku bersumpah dengan bintang-bintang,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

al-jawāril-kunnas

 16.  yang beredar dan terbenam,

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

wal-laili iżā ‘as’as

 17.  demi malam apabila telah hampir meninggalkan gelapnya,

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

waṣ-ṣub-ḥi iżā tanaffas

 18.  dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing,

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

innahụ laqaulu rasụling karīm

 19.  sesungguhnya Al Quran itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril),

ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

żī quwwatin ‘inda żil-‘arsyi makīn

 20.  yang mempunyai kekuatan, yang mempunyai kedudukan tinggi di sisi Allah yang mempunyai ‘Arsy,

مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

muṭā’in ṡamma amīn

 21.  yang ditaati di sana (di alam malaikat) lagi dipercaya.

15-21. Allah bersumpah dengan bintang-bintang yang cahayanya redup saat siang hari. Yang berjalan dan bersembunyi pada orbit-orbitnya, Juga dengan malam saat datang dengan kegelapannya, Juga dengan waktu shubuh saat datang dengan cahayanya, Sesungguhnya al-qur’an disampaikan oleh utusan yang mulia,yaitu jibril, Pemilik kekuatan dalam melaksankan apa yang diperintahkan kepadanya, pemilik kedudukan tinggi dan mulia di sisi allah, Ditaati oleh para malaikat, dipercaya atas wahyu yang dia bawa turun.

وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

wa mā ṣāḥibukum bimajnụn

 22.  Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah sekali-kali orang yang gila.

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

wa laqad ra`āhu bil-ufuqil-mubīn

 23.  Dan sesungguhnya Muhammad itu melihat Jibril di ufuk yang terang.

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

wa mā huwa ‘alal-gaibi biḍanīn

 24.  Dan dia (Muhammad) bukanlah orang yang bakhil untuk menerangkan yang ghaib.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

wa mā huwa biqauli syaiṭānir rajīm

 25.  Dan Al Quran itu bukanlah perkataan syaitan yang terkutuk,

22-25. Muhammad yang kalian kenal bukan orang gila. Muhammad telah melihat jibril yang datang dengan membawa wahyu kepadanya dalam wujud aslinya sebagaimana Allah menciptakannya,di ufuk besar dari arah timur di Makkah,itu adalah penglihatan nabi kepada jibril yang pertama di gua hira. Muhammad tidak kikir dalam menyampaikan wahyu. Al-qur’an ini bukan ucapan setan yang terkutuk yang terusir dari rahmat Allah, sebaliknya ia adalah kalam dan wahyu Allah.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

fa aina taż-habụn

 26.  maka ke manakah kamu akan pergi?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ

in huwa illā żikrul lil-‘ālamīn

 27.  Al Quran itu tiada lain hanyalah peringatan bagi semesta alam,

لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ

liman syā`a mingkum ay yastaqīm

 28.  (yaitu) bagi siapa di antara kamu yang mau menempuh jalan yang lurus.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

wa mā tasyā`ụna illā ay yasyā`allāhu rabbul-‘ālamīn

 29.  Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan semesta alam.

26-29. Dimana akal kalian saat kalian mendustakan al-qur’an setelah argument-argument yang kuat ini? Al-qur’an adalah nasihat bagi seluruh manusia, Yaitu bagi siapa yang berkenan dari kalian untuk berjalan lurus diatas kebenaran dan iman. Kalian tidak sanggup beristiqamah dan tidak menghendakinya kecuali dengan kehendak Allah tuhan seluruh makhluk.

Related: Surat al-Infithar Arab-Latin, Surat al-Muthaffifin Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat al-Insyiqaq, Terjemahan Tafsir Surat al-Buruj, Isi Kandungan Surat ath-Thariq, Makna Surat al-A’la

Category: Tafsir Per Surat

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!