Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat An-Nur Ayat 15

إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُمْ مَا لَيْسَ لَكُمْ بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمٌ

Arab-Latin: Iż talaqqaunahụ bi`alsinatikum wa taqụlụna bi`afwāhikum mā laisa lakum bihī 'ilmuw wa taḥsabụnahụ hayyinaw wa huwa 'indallāhi 'aẓīm

Terjemah Arti: (Ingatlah) di waktu kamu menerima berita bohong itu dari mulut ke mulut dan kamu katakan dengan mulutmu apa yang tidak kamu ketahui sedikit juga, dan kamu menganggapnya suatu yang ringan saja. Padahal dia pada sisi Allah adalah besar.

Terjemahan Makna Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

Ketika kalian menangkap berita bohong tersebut dan menyebarluaskannya dari mulut ke mulut padahal itu merupakan perkataan yang batil, dan kalian tidak memiliki pengetahuan apa pun tentang (keakuratan) nya. Dan dua perkara itu terlarang, yaitu mengucapkan kebatilan dan berbicara tanpa dasar pengertahuan (yang benar). Dan kalian mengasumsikannya sebagai perkara yang sederhana, padahal di sisi Allah merupakan perkara besar. Di sini, terkandung larangan tegas dari menyepelekan masalah penyebarluasan kebatilan.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

15. Ingatlah di waktu berita bohong itu kalian terima dan kalian sebarkan dari mulut ke mulut meski sesuatu yang batil; padahal kalian tidak mengetahui kebenarannya sedikitpun, dan menganggapnya hal yang ringan saja, padahal ia di sisi Allah adalah besar karena di dalamnya terdapat kedustaan dan tuduhan palsu terhadap orang yang tidak bersalah.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

15. إِذْ تَلَقَّوْنَهُۥ بِأَلْسِنَتِكُمْ ((Ingatlah) di waktu kamu menerima berita bohong itu dari mulut ke mulut)
Yakni mereka saling menceritakan berita itu, yakni ketika seseorang dari mereka bertemu dengan orang lain lalu berkata padanya: aku mendengar begini dan begitu. Mereka menceritakannya tanpa memeriksa kebenaran berita itu terlebih dahulu.

وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِۦ عِلْمٌ (dan kamu katakan dengan mulutmu apa yang tidak kamu ketahui sedikit pun)
Yakni berita yang mereka ucapkan itu hanya dari mulut-mulut mereka saja, tidak sesuai dengan kenyataan yang terjadi yang bersumber dari kesaksian langsung atau berita yang benar.

وَتَحْسَبُونَهُۥ هَيِّنًا(dan kamu menganggapnya suatu yang ringan)
Yakni sesuatu yang remeh yang tidak menimbulkan dosa.

وَهُوَ عِندَ اللهِ عَظِيمٌ (Padahal dia pada sisi Allah adalah suatu yang besar)
Yakni besar dosa dan siksanya.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

15. Ingatlah di waktu kamu menerima berita bohong itu dari mulut ke mulut dan kamu katakan dengan mulutmu apa yang tidak kamu ketahui sedikit pun. Lalu kamu menganggapnya suatu yang ringan saja. Padahal kesalahan itu pada sisi Allah adalah besar.

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

Keduanya adalah perkara haram; yaitu membicarakan sesuatu yang batil dan berbicara tanpa ilmu.

Yakni tidak ada dosa di sana. Ulama menjelaskan, bahwa dosa kecil bisa menjadi besar apabila dilakukan terus-menerus, meremehkannya, bangga dalam mengerjakannya atau pun terang-terangan melakukannya.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I


Kelompok ayat ini menggambarkan situasi ketika kabar bohong itu tersebar. Ingatlah ketika kamu menerima berita bohong itu dari mulut ke mulut dan kamu katakan dengan mulutmu sendiri, bukan dengan isyarat, apa yang tidak kamu ketahui sedikit pun duduk persoalannya, dan kamu menganggapnya sesuatu yang remeh dan tidak penting, padahal dalam pandangan Allah berita bohong itu adalah soal besar dan perbuatan yang sangat buruk. 16. Dan mengapa kamu tidak berkata dengan tegas dan secara langsung ketika mendengarnya, 'tidak pantas bagi kita membicarakan berita bohong ini, lebih-lebih terhadap istri nabi. Mahasuci engkau ya Allah, ini adalah kebohongan yang besar. '.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat An-Nur Ayat 16 Arab-Latin, Surat An-Nur Ayat 17 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat An-Nur Ayat 18, Terjemahan Tafsir Surat An-Nur Ayat 19, Isi Kandungan Surat An-Nur Ayat 20, Makna Surat An-Nur Ayat 21

Category: Surat An-Nur

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!