Surat Thaha Ayat 1-5
ุทู
Arab-Latin: แนญฤ hฤ
Artinya: Thaahaa.
ู ูุงู ุฃููุฒูููููุง ุนููููููู ูฑููููุฑูุกูุงูู ููุชูุดูููููฐู
Arab-Latin: mฤ anzalnฤ 'alaikal-qur`ฤna litasyqฤ
Artinya: Kami tidak menurunkan Al Quran ini kepadamu agar kamu menjadi susah;
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
Pelajaran Menarik Tentang Surat Thaha Ayat 1-5
Terdokumentasikan beraneka penjelasan dari banyak mufassirun terkait makna surat thaha ayat 1-5, misalnya sebagaimana termaktub:
Kami tidak menurunkan kepadamu (wahai Rasul) al-Qurโan ini agar kamu menjadi celaka disebabkan ketidakmampuanmu mengamalkannya. (Tafsir al-Muyassar)
Tidaklah Kami menurunkan Al-Qur`ฤn kepadamu -wahai Rasul- untuk menjadi sebab kesusahan dirimu karena kaummu berpaling dari keimanan kepada dirimu. (Tafsir al-Mukhtashar)
Wahai Nabi, Kami tidak menurunkan Al-Qurโan untuk menguras tenagamu karena sangat lelah dalam beribadah atau karena sangat merugi dan sedih atas kekufuran kaummu dan penolakan mereka untuk beriman kepada risalahmu. Maka ringankanlah dirimu. Maqatil berkata: โAbu Jahal dan Nadhr bin Harits berkata kepada Nabi SAW: โSesungguhnya kamu akan susah karena meninggalkan agama kamiโ hal itu dikatakan karena mereka berdua melihat Nabi lama dalam beribadah dan berusaha. Kemudian Allah SWT menurunkan ayat ini: {Maa Anzalnaa ..} [2]โ (Tafsir al-Wajiz)
ู ูุข ุฃููุฒูููููุง ุนููููููู ุงููููุฑูุกูุงูู ููุชูุดูููููฐู (Kami tidak menurunkan Al Quran ini kepadamu agar kamu menjadi susah) Yakni akibat kesedihanmu karena mereka tidak beriman, sesungguhnya keimanan mereka bukanlah tanggungjawabmu. (Zubdatut Tafsir)
ุฅููููุง ุชูุฐูููุฑูุฉู ูููู ูู ููุฎูุดูููฐ
Arab-Latin: illฤ taลผkiratal limay yakhsyฤ
Artinya: tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah),
Akan tetapi, Kami menurunkannya sebagai nasihat (pelajaran) agar dapat mengambil pelajaran dengannya orang-orang yang takut kepada siksaan Allah, lalu dia menghindarinya dengan menjalankan kewajiban-kewajiban dan menjauhi apa-apa yang diharamkan. (Tafsir al-Muyassar)
Kami tidaklah menurunkannya melainkan sebagai peringatan bagi orang yang diberikan petunjuk oleh Allah agar merasa takut kepada-Nya. (Tafsir al-Mukhtashar)
Kami tidak menurunkannya kecuali sebagai pengingat dan pelajaran bagi orang yang takut kepada Allah (Tafsir al-Wajiz)
ุฅููููุง ุชูุฐูููุฑูุฉู ูููู ูู ููุฎูุดูููฐ (tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah)) Yakni al-Qurโan yang Kami turunkan kepadamu adalah sebagai peringatan bagi orang yang diberi taufik oleh Allah untuk takut kepada-Nya, dan kamu tidak diperintahkan untuk memaksa mereka agar beriman. (Zubdatut Tafsir)
ุชููุฒููููุง ู ููู ูููู ุฎููููู ูฑููุฃูุฑูุถู ูููฑูุณููู ููฐูููฐุชู ูฑููุนูููู
Arab-Latin: tanzฤซlam mim man khalaqal-arแธa was-samฤwฤtil-'ulฤ
Artinya: yaitu diturunkan dari Allah yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi.
Al-Qurโan ini diturunkan dari Allah yang telah menciptakan bumi dan langit yang tinggi. (Tafsir al-Muyassar)
Ia diturunkan oleh Allah yang menciptakan bumi ini, dan menciptakan langit-langit yang tinggi, itulah Al-Qur`ฤn yang agung karena diturunkan dari sisi Tuhan Yang Maha Agung. (Tafsir al-Mukhtashar)
Kami menurunkannya dari sisi Sang Pencipta Bumi dan Langit yang tinggi. Maksudnya yaitu untuk memberitahukan tentang keagungan turunnya Al-Qurโan. (Tafsir al-Wajiz)
ุชููุฒููููุง ู ููู ูููู ุฎููููู ุงููุฃูุฑูุถู ููุงูุณููู ูฐููฐุชู ุงููุนูููู (yaitu diturunkan dari Allah yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi) Ini merupakan penjelasan tentang kesempurnaan kebesaran Allah yang menurunkan al-Qurโan agar mereka menghargainya dengan sepatutnya. (Zubdatut Tafsir)
ูฑูุฑููุญูู ููฐูู ุนูููู ูฑููุนูุฑูุดู ูฑุณูุชูููููฐ
Arab-Latin: ar-raแธฅmฤnu 'alal-'arsyistawฤ
Artinya: (Yaitu) Tuhan Yang Maha Pemurah. Yang bersemayam di atas 'Arsy.
(Yaitu) Yang Maha Pengasih, Yang bersemayam di atas Arasy. Maksudnya, tinggi dan berada di atas (nya), bersemayam yang sesuai dengan keagungan dan kebesaranNYa. (Tafsir al-Muyassar)
Yaitu Tuhan Yang Maha Pengasih, yang berada dan bersemayam di atas Arasy dengan sifat ketinggian yang sesuai dengan kemuliaan-Nya. (Tafsir al-Mukhtashar)
Sang Maha Pengasih yang beristiwaโ (Meninggi dan naik) di atas Arsy kerajaanNya. Itu adalah istiwaโ yang pantas untukNya tanpa ada yang menyerupai dan tidak bisa diumpamakan (Tafsir al-Wajiz)
ุงูุฑููุญูู ูฐูู ุนูููู ุงููุนูุฑูุดู ุงุณูุชูููููฐ (Tuhan Yang Maha Pemurah. Yang bersemayam di atas โArsy) Telah dijelaskan tafsir dari ayat ini pada surat al-Aโraf: 54. (Zubdatut Tafsir)
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
Itulah variasi penjabaran dari para ulama tafsir mengenai makna dan arti surat thaha ayat 1-5 (arab, latin, artinya), moga-moga bermanfaat bagi kita. Bantulah syi'ar kami dengan memberikan backlink ke halaman ini atau ke halaman depan TafsirWeb.com.