Surat Al-Mu’minun Ayat 48
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْلَكِينَ
Arab-Latin: Fa każżabụhumā fa kānụ minal-muhlakīn
Artinya: Maka (tetaplah) mereka mendustakan keduanya, sebab itu mereka adalah termasuk orang-orang yang dibinasakan.
« Al-Mu'minun 47 ✵ Al-Mu'minun 49 »
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Kandungan Menarik Berkaitan Surat Al-Mu’minun Ayat 48
Paragraf di atas merupakan Surat Al-Mu’minun Ayat 48 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beraneka kandungan menarik dari ayat ini. Terdokumentasikan beraneka penjelasan dari kalangan ahli ilmu berkaitan makna surat Al-Mu’minun ayat 48, sebagiannya sebagaimana tertera:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
Mereka mendustakan keduanya terkait risalah yang mereka bawa, maka mereka pun menjadi orang-orang yang dibinasakan dengan tenggelam di laut.
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
48. Maka merekapun mendustakan keduanya beserta ajaran yang mereka bawa dari sisi Allah, sehingga dengan sebab pendustaan mereka ini, mereka pun termasuk kaum yang binasa dengan ditenggelamkan.
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
48. فَكَذَّبُوهُمَا (Maka mereka mendustakan keduanya)
Yakni dia tetap mendustakan keduanya.
فَكَانُوا۟ مِنَ الْمُهْلَكِينَ (sebab itu mereka adalah termasuk orang-orang yang dibinasakan)
Dengan ditenggelamkan di lautan.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
48. Maka mereka tetap mendustakan Musa dan Harun, sebab itu mereka adalah termasuk orang-orang yang dibinasakan dalam lautan
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
{Maka mereka mendustakan keduanya. Maka mereka termasuk orang-orang yang dibinasakan
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
48 sudah dapat dimengerti, bahwa ungkapan semacam itu tidak bisa dipakai untuk menolak kebenaran. Ucapan itu (hanyalah) bentuk pendustaan dan penentangan. Karenanya, Allah berfirman, ”maka (tetaplah) mereka mendustakan keduanya, sebab itulah mereka termasuk orang-orang yang dibinasakan,” dengan tenggelam di lautan, sementara bani israil menyaksikan peristiwa itu.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Surat Al-Mu’minun ayat 48: Dengan ditenggelamkan, sedangkan Bani Israil menyaksikannya.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Mu’minun Ayat 48
Maka mereka mendustakan keduanya, yaitu nabi musa dan harun, sehingga karenanya mereka termasuk orang yang dibinasakan dengan ditenggelamkan di laut merah. 49. Usai menceritakan dakwah nabi musa kepada fir'aun, Allah lalu menyusulinya dengan paparan tentang dakwah nabi musa kepada bani israil. Dan sungguh, kami telah menganugerahkan kepada musa kitab taurat, agar mereka, yakni bani israil, mendapat petunjuk ke jalan yang benar dan sungguh-sungguh menjalankannya.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Demikianlah bermacam penjelasan dari para ahli ilmu terhadap isi dan arti surat Al-Mu’minun ayat 48 (arab-latin dan artinya), semoga membawa manfaat bagi ummat. Bantulah kemajuan kami dengan mencantumkan tautan ke halaman ini atau ke halaman depan TafsirWeb.com.