Surat Hud Ayat 106

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُوا۟ فَفِى ٱلنَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ

Arab-Latin: Fa ammallażīna syaqụ fa fin-nāri lahum fīhā zafīruw wa syahīq

Terjemah Arti: Adapun orang-orang yang celaka, maka (tempatnya) di dalam neraka, di dalamnya mereka mengeluarkan dan menarik nafas (dengan merintih),

Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Tafsir Surat Hud Ayat 106

Didapatkan sekumpulan penjabaran dari berbagai mufassirin berkaitan makna surat Hud ayat 106, misalnya seperti berikut:

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

106-107. Adapun orang-orang yang celaka di kehidupan dunia, dikarenakan rusaknya keyakinan mereka dan buruknya perbuatan-perbuatan mereka, maka neraka menjadi tempat tinggal mereka. Bagi mereka disana, dahsyatnya siksaan yang mereka alami, terdengar dari mereka suara rintihan dan tarikan nafas karena kerasnya siksaan itu. Dan keduanya merupakan seburuk-buruk suara. Mereka tinggal di dalamnya selama-lamanya, selama langit dan bumi ada, siksaan mereka tidak putus-putus dan tidak berakhir, akan tetapi benar-benar abadi, kecuali apa yang dikehendaki tuhanmu berupa mengeluarkan para pendurhaka dari kalangan orang-orang yang bertauhid setelah beberapa lama mereka tinggal di dalam neraka. Sesungguhnya tuhanmu wahai rasul, maha berbuat apa yang dikehendakiNya.


Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

106. Orang-orang yang celaka akibat kekafiran mereka dan perbuatan mereka yang rusak akan masuk Neraka. Di dalam Neraka itu suara dan hembusan nafas mereka terdengar sangat keras akibat sengatan nyala apinya yang sangat dahsyat.


Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah

106-107. Adapun orang-orang yang menderita, mereka berada di neraka, mereka bernafas dan berteriak dengan suara yang keras, yang menggambarkan keadaan mereka, mereka akan kekal di dalamnya selama masih ada langit dan bumi, kecuali jika Allah menghendaki untuk mengeluarkan orang-orang beriman yang banyak melakukan kemaksiatan.


Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

106. فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا۟ (Adapun orang-orang yang celaka)
Dari golongan orang-orang kafir dan pelaku maksiat.
Yakni ditetapkan bagi mereka keburukan karena kekafiran dan kerusakan amalan mereka.

فَفِى النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ(maka (tempatnya) di dalam neraka, di dalamnya mereka mengeluarkan dan menarik nafas (dengan merintih))
Makna (الزفير) yakni mengeluarkan nafas dengan suara yang keras dikarenakan rasa sakit pada dada mereka.
Makna (الشهيد) yakni menarik nafas.


Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

106. Adapun orang-orang yang sedih dengan kekufuran dan kemaksiatannya itu telah diketahui oleh Allah SWT. Dan mereka itu menetap di neraka. Mereka terengah engah di dalamnya karena sangat kesakitan dadanya dan susah bernafas


Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

106 mengenai balasan mereka. ”adapun orang orang yang celaka” yakni, kesengsaraan, kehinaan dan rasa malu terjadi pada mereka, ”maka (tempatnya) didalam neraka” terbenam di dalam azabnya dengan hukuman yang berat di dalamnya. ”di dalamnya mereka” karena beratnya siksa “mengeluarkan dan menarik nafas (dengan merintih)” suara yang paling jelek dan paling buruk.


Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Aisarut Tafasir / Syaikh Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mudarris tafsir di Masjid Nabawi

Makna kata : (زَفِيرٞ وَشَهِيقٌ) zafiiruw wa syahiiq : az-zafiir adalah teriakan, asy-syahiiq adalah rintihan.

Makna ayat :
Firman-Nya : (فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُواْ) adapun orang yang telah Allah tetapkan celaka, (فَفِي ٱلنَّارِ لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ) maka ia berada di dalam nereka, di dalamnya mereka berteriak (وَشَهِيقٌ) yaitu rintihan, keduanya adalah suara yang saling bergandengan, seperti ringkikan keledai.


Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Surat Hud ayat 106: Karena demikian kerasnya azab yang diberikan kepada mereka.


Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Hud Ayat 106

Maka adapun orang-orang yang sengsara di akhirat akibat perbuatan buruk yang mereka lakukan ketika di dunia, maka tempat tinggalnya adalah di dalam neraka, di sana mereka mendesah keras ketika mengeluarkan nafas dan demikian pula ketika menarik nafas diiringi dengan suara merintih, karena pedihnya siksaan neraka. Keberadaan mereka kekal di dalamnya dalam waktu yang lama selama ada langit dan bumi ketika di dunia, dan mereka pun tidak bisa keluar darinya kecuali jika tuhanmu menghendaki untuk mengeluarkan salah seorang dari mereka yang berbuat maksiat namun mereka beriman kepada Allah. Mereka ini disiksa di neraka karena dosa-dosanya. Sungguh, tuhanmu maha pelaksana terhadap apa yang dia kehendaki baik di dunia maupun di akhirat, sehingga tidak ada satu pun yang dapat mengelak atau menghindar dari ketetapan-Nya.


Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Demikian sekumpulan penjabaran dari berbagai ulama berkaitan isi surat Hud ayat 106, moga-moga membawa faidah bagi kita. Bantu kemajuan kami dengan mencantumkan backlink menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.

Lainnya: Hud Ayat 107 Arab-Latin, Hud Ayat 108 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Hud Ayat 109, Terjemahan Tafsir Hud Ayat 110, Isi Kandungan Hud Ayat 111, Makna Hud Ayat 112

Kategori: Surat Hud

Terkait: « | »

Trending: Surat Yasin, Surat Al-Waqiah, Surat Al-Mulk, Surat Al-Kahfi, Ayat Kursi