Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat Al-Baqarah Ayat 51

وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَىٰ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ

Arab-Latin: Wa iż wā'adnā mụsā arba'īna lailatan ṡummattakhażtumul-'ijla mim ba'dihī wa antum ẓālimụn

Terjemah Arti: Dan (ingatlah), ketika Kami berjanji kepada Musa (memberikan Taurat, sesudah) empat puluh malam, lalu kamu menjadikan anak lembu (sembahan) sepeninggalnya dan kamu adalah orang-orang yang zalim.

Terjemahan Tafsir Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

Dan ingatlah oleh kalian nikmat-nikmat kami kepada kalian tatkala kami berjanji kepada Musa selama 40 malam untuk menurunkan Taurat sebagai Hidayah dan cahaya bagi kalian, akan tetapi kalian justru memanfaatkan kesempatan kepergiannya selama waktu yang singkat ini, dan kalian menjadikan patung anak sapi yang kalian buat sendiri dengan tangan-tangan kalian sebagai sesembahan bagi kalian selain Allah (ini merupakan bentuk kekafiran yang paling buruk terhadap Allah), dan kalian telah berbuat kezaliman dengan menjadikan anak sapi sebagai Tuhan yang kalian sembah.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

51. وَاعَدْنَا
Yakni janji dari Allah dan kesepakatan dari Musa

أَرْبَعِينَ لَيْلَةً
Yakni Allah membuat perjanjian dengan Musa agar ia datang ke bukit Thur setelah 40 hari untuk berbicara dengannya dan memberi wahyu kepadanya.

ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ
Yakni kalian menjadikan anak lembu sebagai sesembahan dan kalian sembah ia setelah Musa pergi ke bukit Thur.

Zubdatut Tafsir / Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

Ingatlah janji kami kepada Musa, yaitu janji dan dukungan Allah kepada Musa ketika mendatangi gunung Thur setelah 40 malam agar Allah berfirman dan memberikan wahyu kepadanya serta memberinya Taurat agar kalian dapat belajar darinya. Kemudian kalian wahai Bani Israil menjadikan anak sapi yang dihias oleh Musa Samiri sebagai Tuhan, lalu kalian menyembahnya ketika Musa tidak ada dan pergi ke gunung Thur untuk menerima Taurat. Kalian menzalimi diri kalian sendiri dengan menyembah anak sapi selain menyembah Allah SWT

Tafsir Al-Wajiz / Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

Makna kata :
ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ Ittakhodzuul ‘ijla : Anak sapi terbuat dari emas yang dibuat oleh As-Samiriy, yang mana Bani Israil diajak untuk menyembahnya dan banyak yang mengikuti ajakannya. Hal itu terjadi saat Musa tidak berada di antara mereka.

Makna ayat :
Ketiga, Ampunan yang Allah berikan karena kesalahan yang telah mereka perbuat dengan menjadikan patung anak sapi sebagai berhala dan menyembahnya.
Kemudian pada ayat ketiga disebutkan mengenai janji Allah kepada Musa setelah bani Israil selamat selama empat puluh hari, yaitu bulan Dzulqo’dah dan 10 Dzulhijjah untuk memberikan Taurat, agar dapat digunakan sebagai landasan hukum oleh Bani Israil, maka ketika Musa pergi terjadilah kejadian dimana Samiri mengumpulkan seluruh perhiasan wanita Bani Israil dan membuat patung anak sapi, kemudian mengajak mereka untuk menyembahnya. Maka mereka menyembah patung anak sapi itu. Hal ini mengakibatkan turunnya adzab, akan tetapi Allah memaafkannya agar mereka bersyukur.

Pelajaran dari ayat :
• Kesyirikan adalah kedzaliman karena meletakkan ibadah bukan pada tempatnya.

Aisarut Tafasir / Abu Bakar Jabir al-Jazairi, pengajar di Masjid Nabawi

Suatu tenggang waktu yang dijanjikan Allah untuk menerima petunjuk (Taurat), tetapi umat Nabi Musa 'alaihis salam tidak sabar menunggunya, sehingga mereka menyembah patung anak sapi yang dibuat oleh Samiri.

Anak sapi itu dibuat mereka dari emas untuk disembah.

Karena menyembah selain Allah.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I


Setelah menerima nikmat dalam bentuk penyelamatan dari dua bencana pembunuhan dan tenggelam di laut merah, Allah kemudian menyuruh bani israil agar mengingat lagi peristiwa penurunan wahyu kepada nabi musa. Dan ingatlah, wahai bani israil, ketika kami menjanjikan kepada musa empat puluh malam, waktu yang dijanjikan Allah untuk menerima wahyu. Sayang kamu tidak sabar menunggunya. Kemudian kamu menjadikan patung anak sapi yang dibuat oleh samiri sebagai sesembahan setelah kepergian-Nya (musa). Dan dengan perbuatan menyembah patung anak sapi itu, kamu, wahai bani israil, menjadi orang yang zalim yang kezalimannya itu terhunjam di dalam jiwa. Walaupun kedurhakaan bani israil sudah berlipat-lipat, namun Allah memberikan maaf kepada mereka. Kemudian kami memaafkan kamu atas berbagai kedurhakaan dan ketidaksyukuran yang kamu lakukan setelah itu, agar kamu kembali ke jalan lurus dan bersyukur atas nikmat yang telah dicurahkan oleh Allah. Dengan demikian, semoga kamu dapat memperbaiki diri.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat Al-Baqarah Ayat 52 Arab-Latin, Surat Al-Baqarah Ayat 53 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat Al-Baqarah Ayat 54, Terjemahan Tafsir Surat Al-Baqarah Ayat 55, Isi Kandungan Surat Al-Baqarah Ayat 56, Makna Surat Al-Baqarah Ayat 57

Category: Surat Al-Baqarah

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!

Al Baqarah Ayat 51 Dan Ingatlah Ketika Kami Menjanjikan Pada Musa