Surat Al-Mu’min Ayat 72

فِى ٱلْحَمِيمِ ثُمَّ فِى ٱلنَّارِ يُسْجَرُونَ

Arab-Latin: Fil-ḥamīmi ṡumma fin-nāri yusjarụn

Terjemah Arti: Ke dalam air yang sangat panas, kemudian mereka dibakar dalam api,

Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Tafsir Surat Al-Mu’min Ayat 72

Diketemukan kumpulan penjelasan dari kalangan ahli ilmu terhadap kandungan surat Al-Mu’min ayat 72, di antaranya sebagaimana berikut:

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

70-72. Orang-orang musyrik yang mendustakan al-Quran dan kitab-kitab samawi yang Allah turunkan kepada rasul-rasulNya untuk membimbing manusia, orang-orang yang mendustakan tersebut akan mengetahui akibat dari pendustaan mereka saat belenggu-belenggu dipasangkan di leher-leher mereka dan rantai-rantai di kaki-kaki mereka, mereka diseret oleh para malaikat Zabaniyah dala air yang sangat panas dan bergejolak, kemudian mereka dijebloskan ke dalam api Neraka Jahanam yang membakar mereka.


Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

72. Para malaikat menyeret mereka dalam air yang sangat panas, kemudian mereka dibakar di dalam Neraka.


Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

71-72. Ketika belenggu diletakkan di leher mereka, mereka akan mengetahuinya. Mereka akan ditarik menggunakan rantai (ikatan besi pada kedua tangan dan kaki) dengan kasar menuju neraka Jahanam. Al-Hamim adalah air yang sangat panas, kemudian mereka dibakar dan dipanaskan dalam neraka. {Idza} digunakan untuk fiil Madhi. Sedangkan (Idza) yang serupa disini digunakan untuk fiil mustaqbal


Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

70-72. sungguh betapa sangat buruk sekali apa yang mereka tukar dan mereka pilih untuk diri mereka, dengan mendustakan al-kitab yang ia bawa dari sisi Allah dan apa yang karenanya Allah mengutus rasul-rasulNya, yang merupakan manusia-manusia terbaik, terjujur, terbesar akalnya. Maka mereka (yang menentang itu) balasannya tidak lain hanyalah neraka yang panas. Maka dari itu Allah mengancam mereka dengan azab neraka, seraya berfirman,”kelak mereka akan mengetahui, ketika belenggu dipasang di leher mereka,” yang karenanya mereka tidak dapat bergerak, “dan rantai” yang diikatkan kepada mereka dan kepada setan-setan “seraya mereka diseret kedalam air yang sangat panas” yakni, air yang sudah sangat mendidih dan mencapai puncak pansanya, “kemudian mereka dibakar di dalam api,” yakni bagi mereka dinyalakan luapan api yang sangat besar, lalu mereka dimasukkan di dalamnya, kemudian mereka di cela atas perbuatan syirik dan dusta mereka.


An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi

Surat Al-Mu’min ayat 72: (Ke dalam air yang sangat panas) yakni neraka Jahanam (kemudian mereka dibakar dalam api) maksudnya, mereka dibakar oleh api neraka.


Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Mu’min Ayat 72

Mereka diseret dengan sangat kuat ke dalam air yang sangat panas dan mendidih, kemudian mereka dibakar di dalam api neraka. 73. Kemudian dalam keadaan direbus dan dibakar di dalam api neraka, dikatakan kepada mereka, 'manakah berhala-berhala yang banyak itu yang selalu kamu persekutukan dengan Allah.


Dapatkan pahala berdakwah dan gratis buku Rahasia Rezeki Berlimpah, klik di sini untuk detailnya

Demikianlah beragam penjelasan dari para mufassirin berkaitan isi surat Al-Mu’min ayat 72, moga-moga membawa faidah untuk kita bersama. Dukunglah dakwah kami dengan memberikan tautan menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.

Lainnya: Al-Mu’min Ayat 73 Arab-Latin, Al-Mu’min Ayat 74 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Al-Mu’min Ayat 75, Terjemahan Tafsir Al-Mu’min Ayat 76, Isi Kandungan Al-Mu’min Ayat 77, Makna Al-Mu’min Ayat 78

Terkait: « | »

Kategori: 040. Al-Mu'min

Artikel: Topik, Serial, Doa Dzikir, Lain-lain, Updates