Surat Al-Anbiya Ayat 100
ููููู ู ูููููุง ุฒููููุฑู ููููู ู ูููููุง ููุง ููุณูู ูุนูููู
Arab-Latin: Lahum fฤซhฤ zafฤซruw wa hum fฤซhฤ lฤ yasma'แปฅn
Artinya: Mereka merintih di dalam api dan mereka di dalamnya tidak bisa mendengar.
ยซ Al-Anbiya 99 โต Al-Anbiya 101 ยป
Kandungan Penting Tentang Surat Al-Anbiya Ayat 100
Paragraf di atas merupakan Surat Al-Anbiya Ayat 100 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada sekumpulan kandungan penting dari ayat ini. Ditemukan sekumpulan penjabaran dari para mufassir terkait makna surat Al-Anbiya ayat 100, sebagiannya seperti di bawah ini:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
Orang-orang yang disiksa itu mengalami kepedihan-kepedihan yang diindikasikan oleh rintihan-rintihan mereka, tarikan-tarikan nafas mereka berhembus keluar masuk di dalamnya. Dan di dalam neraka mereka tidak mendengar, dikarenakan beratnya siksaan yang mereka alami.
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
100. Di dalamnya mereka mengeluarkan napas sangat keras karena kedahsyatan rasa sakit yang mereka derita. Dan di dalam Neraka itu mereka tidak dapat mendengar suara lantaran keras dan ngerinya azab yang menimpa mereka.
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
100. ููููู
ู ูููููุง ุฒููููุฑู (Mereka merintih di dalam api neraka)
Makna (ุงูุฒููุฑ) adalah suara nafas orang yang banyak masalah. Dan yang dimaksud di sini adalah suara rintihan dan tarikan nafas yang keras.
ููููู
ู ูููููุง ููุง ููุณูู
ูุนูููู(dan mereka di dalamnya tidak bisa mendengar)
Yakni mereka tidak mendengar rintihan orang lain karena keadaan yang sangat mengerikan ketikan itu.
Pendapat lain mengatakan maknanya adalah mereka sama sekali tidak dapat mendengar apapun.
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
100. Sungguh para penyembah berhala yang berada di neraka Jahanam itu merintih dan terengah-engah karena sangat kekeringan. Dan di dalamnya mereka tidak dapat mendengar apapun karena neraka itu sangat mendidih dan mengerikan
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimurajaโah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-โAwaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
Mereka merintih di dalamnya} nafas yang sangat berat sehingga tulang rusuknya mengembung {dan mereka di dalamnya tidak dapat mendengar
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
100. โMereka merintih didalamnya,โ lantaran dahsyatnya siksaan (yang menimpa mereka), โdan mereka di dalamnya tidak bisa mendengar,โ mereka tuli, bisu dan buta. Atau tidak dapat mendengarkan suara-suara selain suara diri, karena kerasnya suara didihannya, dahsyatnya rintihan dan kemurkaan neraka.
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Surat Al-Anbiya ayat 100: Karena dahsyatnya azab. Ibnu Abi Hatim menyebutkan, bahwa Ibnu Masโud berkata, โApabila sudah tinggal orang-orang yang kekal di neraka, maka mereka ditaruh ke dalam peti-peti dari api, di dalamnya ada paku-paku dari api, sehingga salah seorang di antara mereka tidak melihat ada orang selainnya yang diazab di neraka,โ kemudian Ibnu Masโud membacakan ayat, โMereka merintih dan menjerit di dalamnya (neraka) dan mereka di dalamnya tidak dapat mendengar.โ
Mereka tuli, bisu dan buta atau maksudnya mereka tidak mendengar selain suara neraka karena besarnya suara gejolaknya, rintihannya dan marahnya.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Anbiya Ayat 100
100. Para penghuni neraka tidak kuat berada di dalamnya. Mereka merintih dan menjerit merasakan penderitaan di dalamnya yang tiada ber-akhir. Dan mereka pun di dalamnya tidak dapat mendengar sedikit pun suara indah, lembut, dan damai yang membawa ketenangan dan kenikmatan. 101. Sungguh, merupakan ketetapan kami yang mutlak, sejak dahulu bagi orang-orang yang telah ada ketetapan yang baik dari kami, yang terpadu dengan pilihan, sikap, dan perbuatan mereka yang baik pula, mereka itu dengan seizin-Nya akan dijauhkan dari neraka.
Demikianlah variasi penjelasan dari kalangan pakar tafsir berkaitan makna dan arti surat Al-Anbiya ayat 100 (arab-latin dan artinya), semoga bermanfaat bagi kita. Sokong usaha kami dengan memberi link menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.