Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat Al-Qiyamah Ayat 10

يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

Arab-Latin: Yaqụlul-insānu yauma`iżin ainal-mafarr

Terjemah Arti: Pada hari itu manusia berkata: "Ke mana tempat berlari?"

Terjemahan Makna Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

7-10. Ketika pandangan mata terbelalak, terkejut ketakutan melihat kengerian pada Hari Kiamat, rembulan hilang cahayanya, matahari dan rembulan dikumpulkan, cahaya keduanya sama-sama hilang, tidak ada lagi cahaya bagi keduanya; saat itu manusia bertanya, “Kemana tempat berlari dari azab?”

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

10. Manusia yang jahat pada hari itu berkata, “Di mana tempat pelarian?”

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

10. يَقُولُ الْإِنسٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (pada hari itu manusia berkata: “Ke mana tempat berlari?”)
Yakni dimanakah tempat lari dari Allah serta dari hisab dan azab-Nya.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

10. Orang-orang kafir yang mendustakan hari kebangkitan itu berkata: Kemana jalan untuk melarikan diri dari ini semua?

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

7-10. Allah mengkhususkan pensifatan untuk orang kafir ini pada hari kiamat, Allah berkata : Ketahuilah wahai orang yang ingkar akan hari kiamat, bahwasanya hari kiamat terjadi jika mata terbelalak yang kemudian mata tersebut enggan (berpaling) dai apa yang nampak, dan hilangnya cahaya bulan, dan dikumpulkan antara matahari dan bulan dengan hilangnya cahaya keduanya. Pada hari itu engkau akan berkata wahai orang yang ingkar : Dimana tempat untuk meloloskan diri dan menyelamatkannya dari ketetapan Allah dan kuasa Allah serta adzab dan hisab-Nya.

An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi

7-10. Maksudnya, “maka apabila” tiba Hari Kiamat, “mata terbelalak (ketakutan),” yakni mata terbelalak (melotot) oleh kengerian karena huru-hara besar, dan terbelalak tidak terpejam, sebagaimana disebutkan dalam Firman Allah yang lain,” Dan janganlah sekali-kali kamu (Muhammad) mengira, bahwa Allah lalai dari apa yang diperbuat oleh orang-orang yang zalim. Sesungguhnya Allah memberi tangguh kepada mereka sampai hari yang pada waktu itu mata (mereka) terbelalak, mereka datang bergegas-gegas memenuhi panggilan dengan mangangkat kepalanya, sedang mata mereka tidak berkedip-kedip dan hati mereka kosong.” -Ibrahim:42-43-
“Dan apabila bulan telah hilang cahayanya,” yakni hilang sinar dan kekuatannya, “dan matahari dan bulan dikumpulkan,” keduanya sejak diciptakan Allah tidak pernah disatukan, dan pada Hari Kiamat Allah akan menyatukan keduanya. Cahaya rembulan dilenyapkan, matahari digulung, kemudian keduanya dilemparkan ke dalam neraka agar semua manusia mengetahui bahwa keduanya adalah dua ciptaan dan hamba Allah yang ditundukkan, dan agar orang-orang yang menyembah keduanya mengetahui bahwa mereka berdusta. “Pada hari itu manusia berkata,” ketika melihat hal-hal mengerikan, “Kemana tempat lari?” yakni, kemanakah tempat lari dan terlepas dari semua yang akan menimpa kami?

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di

7-10. Atas pertanyaan kaum pendurhaka yang tujuannya untuk mengejek maka ayat ini menegaskan ancamannya kepada mereka. Maka apabila mata terbelalak karena ketakutan, dan bulan pun telah hilang cahayanya, lalu matahari dan bulan dikumpulkan, dan saat itulah kiamat terjadi. Pada hari itu manusia berkata, 'kemana tempat lari untuk menyelamatkan diri'' sama sekali tidak ada tempat yang aman. 11-13. Pertanyaan manusia pada akhir ayat yang lalu, diberikan jawab-annya pada ayat-ayat ini. Sekali-kali tidak! tidak ada tempat berlindung kecuali pada Allah semata! hanya kepada tuhanmu sajalah yang selama ini berbuat baik kepadamu wahai manusia, tidak kepada siapa pun selain-Nya, tempat kembali pada hari itu. Allah yang akan memutuskan seadil-adilnya atas segala urusan manusia. Pada hari itu diberitakan secara jelas dan tegas kepada manusia apa yang telah dikerjakannya dan apa yang dilalaikannya.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat Al-Qiyamah Ayat 11 Arab-Latin, Surat Al-Qiyamah Ayat 12 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat Al-Qiyamah Ayat 13, Terjemahan Tafsir Surat Al-Qiyamah Ayat 14, Isi Kandungan Surat Al-Qiyamah Ayat 15, Makna Surat Al-Qiyamah Ayat 16

Category: Surat Al-Qiyamah

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!