Surat As-Saffat Ayat 47
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
Arab-Latin: Lā fīhā gauluw wa lā hum 'an-hā yunzafụn
Artinya: Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya.
« As-Saffat 46 ✵ As-Saffat 48 »
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Hikmah Berharga Tentang Surat As-Saffat Ayat 47
Paragraf di atas merupakan Surat As-Saffat Ayat 47 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada pelbagai hikmah berharga dari ayat ini. Ditemukan pelbagai penafsiran dari beragam ulama terkait kandungan surat As-Saffat ayat 47, misalnya seperti berikut:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
45-47 Gelas-gelas khamar dibawa berkeliling di majelis-majelis mereka dari sungai-sungai yang mengalir, mereka tidak khawatir akan terputus (habis) putih warnanya, rasanya nikmat, tidak membahayakan jasmani dan akal.
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
47. Tidak seperti khamar dunia, ia tidak melenyapkan akal karena mabuk, tidak membuat peminumnya pusing, peminumnya selamat jasad dan akalnya.
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
47. لَا فِيهَا غَوْلٌ (Tidak ada dalam khamar itu alkohol)
Yakni khamr itu tidak merusak akal mereka sehingga tidak menghilangkan kesadaran.
وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ(dan mereka tiada mabuk karenanya)
Allah menghilangkan keburukan dari khamr yang ada di surga, tidak seperti khamr di dunia yang menyembabkan pusing dan mabuk.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
47. Dalam khamr ini tidak ada bahan alkohol yang dapat menghilangkan akal sehingga mereka tidak mabuk karenanya
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
Tidak ada di dalamnya sesuatu yang membahayakan dan mereka tidak mabuk karenanya} mereka tidak merasakan sakit perut dan tidak kehilangan akal karena meminumnya
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
45-47. “Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir.” Maksudnya, anak-anak yang selalu siap membantu mereka selalu hadir membawakan minuman lezat dengan gelas-gelas yang sangat indah dipandang yang berisikan ar-rahiq al-makhtum yang beraroma minyak kasturi. Ia adalah gelas-gelas penuh dengan khamar. Khamar tersebut berbeda dengan khamar yang ada di dunia ini dari segala sisinya. Sebab, warnanya saja “putih bersih” yang merupakan warna terbaik, dan rasanya “sedap bagi orang-orang yang minum,” dirasakan kelezatannya oleh orang yang meminumnya pada saat dimimun dan sesudahnya; dan ia bebas dari unsur-unsur yang dapat menghilangkan kesadaran akal dan tidak memabukkan serta tidak menghabiskan harta pemiliknya, tidak ada rasa pusing dan teler karenanya.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi
Surat As-Saffat ayat 47: 44-49. Dan di antara sebagian dari pemuliaan Allah bagi mereka di surga, mereka duduk di tempat-tempat yang tinggi yang penuh keindahan, yang mereka dapat melihat satu sama lain. Pemuliaan Allah yang lainnya adalah adanya minuman yang beredar di antara mereka dari sungai khamr yang mengalir di surga.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat As-Saffat Ayat 47
Tidak ada di dalamnya unsur yang memabukkan sebagaimana khamar dunia dan mereka tidak mabuk karenanya. 48. Dan di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang bermata indah dan membatasi pandangannya hanya kepada pasangannya.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Demikianlah bermacam penjabaran dari para mufassirin terhadap makna dan arti surat As-Saffat ayat 47 (arab-latin dan artinya), moga-moga berfaidah untuk kita semua. Dukung dakwah kami dengan mencantumkan link menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.