Quran Surat Yasin Ayat 56

Dapatkan Amal Jariyah

هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ

Arab-Latin: Hum wa azwājuhum fī ẓilālin 'alal-arā`iki muttaki`ụn

Terjemah Arti: Mereka dan isteri-isteri mereka berada dalam tempat yang teduh, bertelekan di atas dipan-dipan.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

Mereka dan pasangan-pasangan mereka merasakan kenikmatan dan duduk di atas ranjang yang berhias di bawah naungan yang teduh.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

56. Mereka dan pasangan mereka bersenang-senang di atas ranjang-ranjang di bawah naungan Surga yang rindang.

Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah

56. Para penduduk surga dan pasangan mereka menikmati duduk dan istirahat di atas dipan-dipan indah, di bawah naungan yang teduh yang tidak dingin dan tidak pula panas.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

56. هُمْ وَأَزْوٰجُهُمْ فِى ظِلٰلٍ عَلَى الْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ (Mereka dan isteri-isteri mereka berada dalam tempat yang teduh, bertelekan di atas dipan-dipan)
Yakni mereka dalam peneduh seperti kemah dan kamar.
Makna (الأرائك) yakni Kasur-kasur yang ada dalam kamar.

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

56. Mereka dan istri-istri halal mereka di surga berada dalam naungan pohon-pohon rindang. Mereka bersandar di atas dipan-dipan dan karpet-karpet yang penuh kenikmatan.

An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi

Allah mengabarkan bahwasanya ahli surga dan orang-orang yang mengikuti mereka dari kekasih-kekasih mereka (di dunia), bersenang-senang di dalam surga, (dan) mereka beristirahat di dalamnya dengan kesenangan yang menenangkan.

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

55-56. setelah Allah menjelaskan bahwa setiap orang tidak akan dibalas kecuali menurut apa yang dikerjakannya, Allah lalu menjelaskan balasan kedua golongan itu. Allah memulai dengan menjelaskan balasan untuk para penghuni surga dan Dia mengabarkan bahwa mereka pada hari itu “bersenang-senang dalam kesibukan,” maksudnya, berada dalam kesibukan yang menyenangkan jiwa dan membuatnya merasakan kelezatan akan segala apa yang disuka oleh nafsunya, sedap dipandang mata dan didamba-dambakan oleh orang-orang yang mendambakannya. Diantara kesenangan itu adalah bertebarannya gadis-gadis cantik sebagaimana difirmankanNya “mereka dan istri-istri mereka” dari bidadari-bidadari yang memadukan semua unsur keelokan pada wajah, tubuh, dan akhlak, “berada dalam tempat yang teduh, diatas dipan-dipan,” yakni, dipan-dipan yang dihiasi dengan kain-kain bercorak sangat indah dan menarik, “bertelekan,” di atasnya, yang menunjukan puncak kesenangan, kedamaian dan kelezatan.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Berupa bidadari yang bermata jeli yang cantik parasnya, indah tubuhnya dan baik akhlaknya.

Di balik pepohonan.

Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI

Orang-orang beriman itu bersenang-senang di surga. Mereka dan pasangan-pasangannya di surga berada dalam tempat yang teduh, bersandar di atas dipan-dipan sambil berbincang dan menikmati berbagai rezeki dari Allah. 57. Di surga itu mereka memperoleh berbagai macam buah-buahan yang segar lagi lezat (lihat pula: surah ad-dukh'n/44: 55) dan memperoleh apa saja yang mereka inginkan dari berbagai macam kebutuhan.

Lainnya: Yasin Ayat 57 Arab-Latin, Yasin Ayat 58 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Yasin Ayat 59, Terjemahan Tafsir Yasin Ayat 60, Isi Kandungan Yasin Ayat 61, Makna Yasin Ayat 62

Terkait: « | »

Kategori: 036. Yaa Siin

Trending: Surat Yasin, Surat Al-Waqiah, Surat Al-Mulk, Surat Al-Kahfi, Ayat Kursi