Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat Al-Fajr Ayat 13

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Arab-Latin: Fa ṣabba 'alaihim rabbuka sauṭa 'ażāb

Terjemah Arti: Karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab,

Terjemahan Tafsir Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

11-14. Orang-orang yang berkuasa dan berbuat zhalim di negeri negeri Allah, Lalu mereka memperbanyak kerusakan karena kezhaliman mereka, Maka tuhanmu menuangkan azab yang berat kepada mereka. Sesungguhnya tuhanmu (wahai rasul), selalu mengawasi siapa yang mendurhakaiNYa, memberinya tempo sesaat kemudian menyiksanya dengan siksaan dzat yang maha perkasa lagi mahakuasa.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

13. Maka Allah menimpakan kepada mereka siksa-Nya yang pedih dan memusnahkan mereka dari bumi.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh di bawah asuhan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

13. Maka Allah menurunkan kepada mereka satu contoh siksa yang sesuai untuk hukuan atas perbuatan mereka

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

11-13. Allah menjelaskan keadaan mereka para pendahulu yang telah disebutkan yaitu dari Ad, Tsamud dan Fir’aun yang telah melampaui batas, sombong dan kekufurannya telah melampaui batas. Mereka adalah orang-orang yang sombong dalam menggunakan kekuasaannya dalam ketidak adilan terhadap hak-hak manusia dan dzalim. Dan itulah (mereka) yang menyebabkan rusaknya negara (mereka). Maka Allah hukum dengan menerunkan bagi mereka adzab yang keras, dan Allah ambil kekuasaan mereka.

An-Nafahat Al-Makkiyah / Muhammad bin Shalih asy-Syawi

6-14. Allah berfirman, “Apakah kamu tidak memperhatikan,” dengan hati dan pandanganmu, “bagaimana Rabbmu berbuat” terhadap umat-umat yang melampaui batas itu, kaum ‘Ad, “(yaitu) penduduk Iram,” kabilah terkenal di Yaman, angkuh, dan sombong, “yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain,” yakni di seluruh negeri-negeri lain dari segi kekuatan dan kekokohan. Sebagaimana dikatakan kepada mereka oelah nabi mereka Hud alaihi salam “Dan ingatlah oleh kamu sekalian di waktu Allah menjadikan kamu sebagai pengganti-pengganti (yang berkuasa) sesudah lenyapnya kaum Nuh, dan Tuhan telah melebihkan kekuatan tubuh dan perawakanmu (daripada kaum Nuh itu). Maka ingatlah nikmat-nikmat Allah supaya kamu mendapat keberuntungan. (QS. Al-A’rof :68)
“Dan kaum tsamud yang memotong batu-batu yang besar di lembah,” yakni di lembah negeri. Dengan kekuatan, mereka memahat batu-batu besar dan dijadikan sebagai tempat tinggal.
“Dan kaum Fir’aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak),” yakni yang memiliki tentara yang mengokohkan kekuasaannya seperti halnya pasak yang memperkokoh dan apa pun yang dipertahankan. “Yang berbuat sewenang-wenang dalam negerinya.” Sifat ini kembali pada kaum ‘Ad, Tsamud, Fir’aun, dan orang-orang yang mengikuti jejak mereka. Mereka berlaku melampaui batas di atas bumi Allah dan menyiksa hamba-hamba Allah dalam agama dan dunia mereka. Karena itu Allah berfirman, “Lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,” yaitu dengan melakukan kekufuran dan berbagai cabangnya dari berbagai jenis kemaksiatan, serta berusaha memerangi para Rasul dan menghalangi manusia dari jalan Allah.
Ketika mereka telah mencapai puncak pembangkangan yang mengharuskan mereka binasa, Allah menimpakan siksa dan mengirimkan cambuk siksaNya. “Sesungguhnya Rabbmu benar-benar mengawasi,” bagi siapa pun yang mendurhakaiNya. Allah sedikit memberinya tangguhan, dan setelah itu akan menyiksanya dengan siksaan Dzat yang Mahaperkasa lagi Mahakuasa.

Tafsir as-Sa'di / Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di

Maka tuhanmu menimpakan atas mereka azab yang sangat pedih, mereka dicambuk dengan keras menggunkan cemeti azab, itu didunia, dan azab akhirat akan lebih pedih sikasaannya, penyebabnya adalah : kekafiran yang masih mereka jaga dalam diri, mereka merusak bumi dengan kemaksiatan dan pelanggaran-pelanggaran syari'at, inilah sebab-sebab yang membawa mereka kepada kesengsaraan dan kebinasaan.

Tafsir Juz 'Amma / Prof. Dr. Shalih bin Fauzan al-Fauzan

Karena kesewenangan dan kezaliman mereka itu tuhanmu menimpakan cemeti azab kepada mereka. Allah membinasakan kaum 'ad dengan topan yang sangat dingin selama tujuh malam berturut-turut; kaum 'amud dengan suara menggelegar dan petir yang menyambar (lihat:fussilat/41:16; al-h'qqah:/69:6'7); dan fir'aun beserta tentaranya ditenggelamkan di laut merah. 14. Allah timpakan azab kepada mereka karena sungguh, tuhanmu benar-benar mengawasi gerak gerik dan perilaku mereka. Tidak seorang pun lepas dari pengawasan Allah. Kebinasaan tiga kaum itu hendaknya menjadi pelajaran bagi umat setelahnya, terutama kaum musyrik mekah.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat Al-Fajr Ayat 14 Arab-Latin, Surat Al-Fajr Ayat 15 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat Al-Fajr Ayat 16, Terjemahan Tafsir Surat Al-Fajr Ayat 17, Isi Kandungan Surat Al-Fajr Ayat 18, Makna Surat Al-Fajr Ayat 19

Category: Surat Al-Fajr

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!

Al Fajr 13 Qs Al Fajr 13-17