Surat Al-Fajr Ayat 12

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

Arab Latin: Fa akṡarụ fīhal-fasād

Terjemahan Arti: Lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,

TERJEMAH TAFSIR

11-14. Orang-orang yang berkuasa dan berbuat zhalim di negeri negeri Allah, Lalu mereka memperbanyak kerusakan karena kezhaliman mereka, Maka tuhanmu menuangkan azab yang berat kepada mereka. Sesungguhnya tuhanmu (wahai rasul), selalu mengawasi siapa yang mendurhakaiNYa, memberinya tempo sesaat kemudian menyiksanya dengan siksaan dzat yang maha perkasa lagi mahakuasa.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

12. Di negeri mereka terlalu banyak kerusakan seperti kekufuran, maksiat seperti penyiksaan dan menzalimi sesama manusia

Tafsir Al-Wajiz / Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

11-13. Allah menjelaskan keadaan mereka para pendahulu yang telah disebutkan yaitu dari Ad, Tsamud dan Fir’aun yang telah melampaui batas, sombong dan kekufurannya telah melampaui batas. Mereka adalah orang-orang yang sombong dalam menggunakan kekuasaannya dalam ketidak adilan terhadap hak-hak manusia dan dzalim. Dan itulah (mereka) yang menyebabkan rusaknya negara (mereka). Maka Allah hukum dengan menerunkan bagi mereka adzab yang keras, dan Allah ambil kekuasaan mereka.

An-Nafahat Al-Makkiyah / Muhammad bin Shalih asy-Syawi

12. Maka terjadilah kerusakan yang banyak dengan menyebarnya kekufuran dan kemaksiatan.

Al-Mukhtashar fit Tafsir / Markaz Tafsir Lid Diraasatil Qur'aniyyah

Mereka banyak berbuat kerusakan didalamnya dengan kemasiatan dan pelanggaran-pelanggaran syari'at, karena suatu wilayah rusak karena banyaknya kemaksiatan di tempat itu, dan akan membaik dengan ibdah yang dilakukan di tempat itu, Allah berfirman : { وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَاحِهَا } ( Dan janganlah kamu membuat kerusakan di muka bumi, sesudah (Allah) memperbaikinya ) [ Al-A'raf : 52 ] , bagaimana Allah memperbaiki bumi ini ? ,yaitu dengan mengutus kepadnya Rasul dan Nabi-mabi yang menyebarkan kebaian dan kasih sayang, juga dengan diturunkannya kitab suci, dan bumi ini akan rusak dengan kemaksiatan yang berlaku diatasnya, Allah berfirman : { ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُمْ بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ } ( Telah nampak kerusakan di darat dan di laut disebabkan karena perbuatan tangan manusi, supay Allah merasakan kepada mereka sebahagian dari (akibat) perbuatan mereka, agar mereka kembali (ke jalan yang benar) ) [ Ar-Rum : 41 ] .

Tafsir Juz 'Amma / Prof. Dr. Shalih bin Fauzan al-Fauzan

Yaitu melakukan kekafiran dengan segala macam cabang-cabangnya yang terdiri dari berbagai macam kemaksiatan, memerangi para rasul, menghalangi manusia dari jalan Allah dan lain-lain. Ketika mereka telah melampaui batas bertindak demikian, maka Allah Subhaanahu wa Ta'aala mengazab mereka sebagaimana diterangkan dalam ayat selanjutnya.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Lalu mereka dengan kezalimannya banyak berbuat kerusakan, dosa, dan maksiat dalam negeri itu. 13. Karena kesewenangan dan kezaliman mereka itu tuhanmu menimpakan cemeti azab kepada mereka. Allah membinasakan kaum 'ad dengan topan yang sangat dingin selama tujuh malam berturut-turut; kaum 'amud dengan suara menggelegar dan petir yang menyambar (lihat:fussilat/41:16; al-h'qqah:/69:6'7); dan fir'aun beserta tentaranya ditenggelamkan di laut merah.

Tafsir Ringkas Kemenag