Surat An-Nazi’at Ayat 43

Text Bahasa Arab dan Latin

فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا

Arti/Makna/Terjemah Indonesia

Siapakah kamu (maka) dapat menyebutkan (waktunya)?

Tafsir Al-Muyassar

Kamu sama sekali tidak punya ilmu tentangnya,

Tafsir Juz Amma (Al-Fauzan)

( Ketahuilah ) wahai Muhammad kamu tidak mengetahui perkara itu , bagaimana mungkin mereka bertanya kepadamu sedangkan kamu tidak memiliki ilmu tentang hali itu ?

Tafsir Hidayatul Insan

Yakni engkau tidak memiliki pengetahuan terhadapnya sehingga untuk apa engkau perlu menyebutkannya.

Tafsir Kemenag

Untuk apa engkau perlu menyebutkan waktu-Nya kepada mereka, sedang engkau sendiri tidak mengetahui hal itu' 44. Hanya kepada tuhanmulah dikembalikan kesudahannya, yakni ketentuan waktunya.

Referensi Tafsir

  • al-Aisar / Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mufassir Masjid Nabawi - Madinah, wafat 1439 H
  • al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Lid Diraasatil Qur'aniyyah - Riyadh, terbit 1435 H
  • al-Muyassar / Dr. Shalih Alu Syaikh et al., Menteri Agama KSA, diangkat 1420 H
  • as-Sa'di / 'Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir kontemporer, wafat 1376 H
  • Fathul Qadir / Asy-Syaukani, wafat 1250 H, diringkas Dr. M. Sulaiman al-Asyqar
  • Ibnu Katsir / Ibnu Katsir, wafat 774 H, diringkas Shafiyurrahman al-Mubarakfuri et al.
  • Juz 'Amma / Prof. Dr. Shalih Fauzan, anggota Komite Fatwa KSA, diangkat 1412 H
  • Juz 'Amma / Dr. Abdul Malik bin Muhammad bin 'Abdurrahman al-Qaasim
  • Juz 'Amma / M. Shalih al-Utsaimin, anggota Dewan Ulama Senior KSA, wafat 1421 H
  • Hidayatul Insan / Marwan bin Musa, Mudarris Ibnu Hajar Boarding School - Jakarta
  • Kemenag / Kementrian Agama Republik Indonesia, diakses tahun 2018