Quran Surat Al-Kahfi Ayat 100

وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَٰفِرِينَ عَرْضًا

Arab-Latin: Wa 'araḍnā jahannama yauma`iżil lil-kāfirīna 'arḍā

Terjemah Arti: Dan Kami nampakkan Jahannam pada hari itu kepada orang-orang kafir dengan jelas,

Tafsir Quran Surat Al-Kahfi Ayat 100

Dan Kami tampakan jahanam kepada orang-orang kafir dan Kami perlihatkan neraka itu kepada mereka agar Kami dapat memperlihatkan kepada mereka buruknya kesudahan mereka.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

100. Dan Kami perlihatkan neraka Jahanam terhadap orang-orang kafir dengan sangat jelas, agar mereka menyaksikannya dengan mata kepala sendiri.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

100-101. Dan Kami akan tampakkan dengan jelas neraka Jahannam bagi orang-orang yang mendustakan Allah dan rasul-Nya, disebabkan di dunia mata mereka buta dari tanda-tanda kekuasaan Allah dan mereka tidak mampu mendengar kalamullah karena hati mereka gelap gulita.

Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah

100. وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكٰفِرِينَ عَرْضًا (dan Kami nampakkan Jahannam pada hari itu kepada orang-orang kafir dengan jelas)
Yakni Kami tunjukkan neraka kepada mereka agar mereka dapat menyaksikannya di hari Kami kumpulkan mereka.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

100-101

1 ). Allah mengatakan tatkala menampakkan neraka kepada orang-orang kafir : { وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا } "Dan Kami nampakkan Jahannam pada hari itu kepada orang-orang kafir dengan jelas" dan ketika Ia menampakkan diri orang-orang kafir kepada neraka : { وَيَوْمَ يُعْرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ عَلَى ٱلنَّارِ } "Dan (ingatlah) hari (ketika) orang-orang kafir dihadapkan ke neraka" [ Al-Ahqaf : 20 ] neraka didekatkan kepada mereka, dan begitupun mereka didekatkan kepada neraka, sebagai tambahan siksaan bagi mereka.

2 ). { وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا } Pada penghujung ayat terdapat kata { عَرْضًا } dalam bentuk nakiroh, dan maknanya : nampak dengan jelas dan mengerikan hati akan ketakutan ketikan ditampakkan dihadapannya, hikmahnya agar setiap jiwa senantiasa memperbaiki dirinya dihadapan Allah, senantiasa takut akan kehadiran hari itu, dan mempersiapkan diri untuk bertemu denganya, seakan-akan ia telah berada dekat dengannya.

3 ). { ٱلَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى وَكَانُوا۟ لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا } "Yaitu orang-orang yang matanya dalam keadaan tertutup dari memperhatikan tanda-tanda kebesaran-Ku, dan adalah mereka tidak sanggup mendengar" ayat ini mengandung dua makna : pertama : bahwa mata mereka tertutup dari mengingat ayat-ayat Allah, dan bukti-bukti keesaan-Nya, serta keajaiban kekuasaan-Nya, kedua : bahwasanya hati mereka tertutup dari memahami al-Qur'an dan mentadabburinya, bermula dari hati yang tertutup, kemudian sampai kepada mata mereka.

Li Yaddabbaru Ayatih / Markaz Tadabbur di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Umar bin Abdullah al-Muqbil, professor fakultas syari'ah Universitas Qashim - Saudi Arabia

100. Kami nampakkan Jahannam pada hari itu kepada orang-orang kafir dengan jelas, agar mereka melihatnya

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

100. Adapun orang-orang kafir, dengan latar belakang kekufuran yang berbeda, maka sesungguhnya Jahanam adalah balasan mereka, dan mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Karena itu, Allah berfirman, “Dan Kami nampakkan jahanam pada hari itu kepada orang-orang kafir dengan jelas,” seperti Firman Allah, "dan ingatlah ketika neraka jahim dinyalakan" (At-Takwir:12)
Maksudnya diperlihatkan kepada mereka untuk menjadi tempat kembali dan tempat tinggal mereka, menikmati rantai-rantainya, kobaran nyala api, sengatan air panas dan tusukan hawa dinginnya, dan agar mereka merasakan siksa yang membuat kalbu-kalbu diam membisu dan pendengaran-pendengaran menjadi tuli.

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

Pada hari makhluk dikumpulkan di padang mahsyar.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

100. Peniupan sangkakala kedua menandakan dimulainya hari kebangkitan. Pada saat itu, yakjuj-makjuj dan semua manusia dikumpulkan di padang mahsyar untuk mempertanggungjawabkan perbuatannya. Banyak peristiwa yang terjadi setelah itu. Dan kami perlihatkan neraka jahanam sebagai tempat pembalasan kepada semua orang kafir tanpa terkecuali, dengan gambaran yang jelas pada hari itu agar mereka mengetahui balasan atas perbuatan mereka dahulu. 101. Mereka yang kafir itu adalah orang-orang yang mata kepala dan hatinya tidak digunakan untuk memperhatikan tanda-tanda kekuasaan Allah, baik yang terdapat di alam semesta maupun yang tertulis dalam kitab suci. Mata mereka selalu dalam keadaan tertutup sehingga mereka terdorong untuk berpaling dari memperhatikan tanda-tanda kebesaran-ku yang tersebar di jagad raya, dan mereka juga tidak sanggup dan enggan mendengar apalagi mematuhi seruan yang mengajak menuju kebenaran.

Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI

Lainnya: Al-Kahfi Ayat 101 Arab-Latin, Al-Kahfi Ayat 102 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Al-Kahfi Ayat 103, Terjemahan Tafsir Al-Kahfi Ayat 104, Isi Kandungan Al-Kahfi Ayat 105, Makna Al-Kahfi Ayat 106

Terkait: « | »

Kategori: 018. Al-Kahfi

Trending: Surat Yasin, Surat Al-Waqiah, Surat Al-Mulk, Surat Al-Kahfi, Ayat Kursi