Surat An-Nahl Ayat 7

وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُوا۟ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلْأَنفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ

Arab-Latin: Wa taḥmilu aṡqālakum ilā baladil lam takụnụ bāligīhi illā bisyiqqil-anfus, inna rabbakum lara`ụfur raḥīm

Artinya: Dan ia memikul beban-bebanmu ke suatu negeri yang kamu tidak sanggup sampai kepadanya, melainkan dengan kesukaran-kesukaran (yang memayahkan) diri. Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Maha Pengasih lagi Maha Penyayang,

« An-Nahl 6An-Nahl 8 »

Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

Tafsir Mendalam Terkait Dengan Surat An-Nahl Ayat 7

Paragraf di atas merupakan Surat An-Nahl Ayat 7 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada pelbagai tafsir mendalam dari ayat ini. Terdokumentasi pelbagai penjabaran dari beragam mufassirin berkaitan kandungan surat An-Nahl ayat 7, misalnya seperti terlampir:

📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

Dan binatang-binatang ternak ini mengangkut barang-barang bawaan kalian yang berat menuju negri yang jauh, tempat yang kalian tidak mampu untuk mencapainya kecuali tenaga besar dari kalian dan susah payah. Sesungguhnya tuhan kalian Maha Pengasih lagi Maha Penyayang dikarenakan dimemudahkan bagi kalian apa yang kalian butuhkan. Maka bagiNya segala Puji dan bagiNya rasa syukur.


📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah

7. Sebagian hewan ternak ini dapat mengangkut barang-barang berat kalian menuju negeri yang jauh yang tidak dapat kalian tempuh kecuali dengan usaha dan tenaga yang sangat besar. Sungguh Pencipta kalian dan Pengatur urusan kalian memiliki kasih sayang dan rahmat yang luas bagi kalian.


📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

7. Hewan-hewan yang Kami ciptakan itu mengangkut barang-barang kalian yang berat dalam perjalanan ke negeri yang kalian tidak menjangkaunya kecuali dengan beban yang sangat berat bagi jiwa. Sesungguhnya Tuhan kalian -wahai manusia- Maha Pengasih lagi Maha Penyayang kepada kalian di mana Dia menundukkan hewan-hewan ini.


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

7. وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ (Dan ia memikul beban-bebanmu)
Yakni kebutuhan-kebutuhan musafir seperti makanan dan lainnya.
Pendapat lain mengatakan yakni ia memikul diri kalian.

إِلَىٰ بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُوا۟ بٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ الْأَنفُسِ ۚ( ke suatu negeri yang kamu tidak sanggup sampai kepadanya, melainkan dengan kesukaran)
Yakni kalian tidak akan sampai ke tempat itu kecuali dengan penuh kesusahan jika tidak dengan unta yang mengangkut barang-barang kalian.


📚 Li Yaddabbaru Ayatih / Markaz Tadabbur di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Umar bin Abdullah al-Muqbil, professor fakultas syari'ah Universitas Qashim - Saudi Arabia

Allah berfirman tentang keadaan di dunia {وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَمْ تَكُونُوا بَالِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ الْأَنْفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ} seperti inilah kamu di dunia kamu berpindah dari satu tempat ke tempat lainnya dengan mudah atas bantuan hewan-hewan itu, lalu bagaimana dengan perpindahanmu dari dunia menuju akhirat?!


📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

7. Hewan-hewan ternak itu memikul beban bawaanmu yang berat menuju suatu negeri yang jauh. Kamu tidak akan bisa sampai pada negeri jauh itu melainkan dengan kesukaran-kesukaran yang sangat melelahkan. Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Maha Pengasih lagi Maha Penyayang atas yang telah dia ciptakan untukmu


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah

{Hewan itu mengangkut beban-beban kalian} barang-barang kalian yang berat {ke suatu negeri yang kalian tidak sanggup mencapainya, kecuali dengan susah payah} dengan susah payah dan membebani diri {Sesungguhnya Tuhan kalian Maha Pengasih lagi Maha Penyayang


📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

7. “dan ia memikul beban bebanmu” yaitu beban beban yang berat, bahkan (juga) membawa kalian, ”kesuatu negeri yang kamu tidak sanggup sampai kepadanya, melainkan dengan kesukaran kesukaran (yang memayahkan) diri” akan tetapi Allah menundukkan binatang binatang tersebut bagi kalian. Diantaranya, terdapat binatang yang kalian tunggangi sebagai kendaraan, dan ada pula yang kalian beri beban dengan barang barang berat yang kalian inginkan, menuju negeri negeri yang jauh dan wilayah wilayah yang luas.
“sesungguhnya Rabbmu benar benar Maha Pengasih lagi Maha Penyayang” lantaran menudukan (fasilitas) bagi kalian yang memang sangat kalian perlukan dan butuhkan. BagiNya sanjungan, sesuai dengan keagungan wajahNya dan besarnya kekuasaanNya serta atas luasnya kemurahan dan kebaikanNya.


📚 Tafsir Ibnu Katsir (Ringkas) / Fathul Karim Mukhtashar Tafsir al-Qur'an al-'Adzhim, karya Syaikh Prof. Dr. Hikmat bin Basyir bin Yasin, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah

Ayat 5-7
Allah SWT menyebutkan nikmat yang Dia anugerahkan kepada hamba-hambaNya, berupa binatang ternak yaitu unta, sapi, dan kambing, sebagaimana yang telah dijelaskan secara rinci dalam surah Al-An'am sampai dengan ayat delapan ekor ternak yang berpasang-pasangan. Allah juga menjadikan pada binatang-binatang itu berbagai kegunaan dan manfaat bagi mereka, dari bulunya yang mereka jadikan pakaian dan permadani, dan air susunya yang mereka minum dan dikonsumsi oleh anak-anaknya, dan keindahan pada ternak mereka sebagai perhiasan bagi mereka. Oleh karena itu Allah berfirman: (Dan kalian memperoleh pandangan yang indah ketika kalian membawanya kembali ke kandang) yaitu, waktu kembalinya ternak itu dari tempat penggembalaannya, maka ternak itu sebagai ternak yang memiliki pinggang paling panjang, air susu paling besar, dan punuk yang paling tinggi. (dan ketika kalian melepaskannya ke tempat penggembalaan) yaitu di pagi hari ketika kalian melepaskannya ke tempat penggembalaan (Dan ia memikul beban-beban kalian) yaitu, bawaan kalian yang berat yang tidak mampu kalian angkat dan bawa (ke suatu negeri yang kalian tidak sanggup sampai kepadanya melainkan dengan kesukaran-kesukaran (yang melelahkan) diri) yaitu dalam ibadah haji dan umrah, berperang dan berniaga serta tujuan-tujuan lainnya. kalian bisa menggunakannya untuk berbagai keperluan, berupa kendaraan dan pembawa muatan. Sebagaimana Allah SWT berfirman: (Dan sesungguhnya pada binatang-binatang ternak benar-benar terdapat pelajaran yang penting bagi kalian. Kami memberi minum air susu yang ada dalam perutnya, dan (juga) pada binatang-binatang ternak itu terdapat faedah yang banyak untuk kalian, dan sebagian darinya kalian makan (21) dan di atas punggung binatang-binatang ternak itu dan (juga) di atas perahu-perahu kalian diangkut (22) (Surah Al-Mu’minun) Oleh karena itu Allah berfirman di sini setelah menyebutkan berbagai macam nikmat ini: (Sesungguhnya Tuhan kalian benar-benar Maha Pengasih lagi Maha Penyayang) yaitu Tuhan kalianlah yang telah menyediakan hewan-hewan ternak itu dan yang menundukkannya untuk kalian, Sebagaimana Allah SWT berfirman: (Dan apakah mereka tidak melihat bahwa sesungguhnya Kami telah menciptakan binatang ternak untuk mereka, yaitu sebagian dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami, lalu mereka menguasainya? (71) Dan Kami tundukkan binatang-binatang itu untuk mereka, maka sebagiannya menjadi tunggangan mereka dan sebagiannya mereka makan (72)) (Surah Yasin)
Ibnu Abbas berkata tentang firmanNya: (padanya ada (bulu) yang menghangatkan) yaitu pakaian (dan berbagai manfaat) yaitu kalian manfaatkan berupa makanan dan minuman
Abdurrazzaq berkata,”telah bercerita kepada kami Israil, dari Sammak, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas, bahwa yang dimaksud dengan (yang menghangatkan dan berbagai manfaat) yaitu keturunan dari semua hewan ternak.
Mujahid berkata bahwa maknanya adalah bagi kalian itu ada sesuatu yang menghangatkan dari hewan itu. yaitu pakaian yang dirajut, dan berbagai manfaat, yaitu sebagai kendaraan, dagingnya, dan air susunya.


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

📚 Aisarut Tafasir / Syaikh Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mudarris tafsir di Masjid Nabawi

Makna kata: (إِلَّا بِشِقِّ ٱلۡأَنفُسِۚ) illaa bisyiqqil anfus : dengan kepayahan dan kesulitan yang berat.

Makna ayat:
Firman-Nya “Dan ia mengangkut beban-bebanmu ke suatu negeri yang kamu tidak sanggup mencapainya, kecuali dengan susah payah,” kecuali dengan kesulitan dan kepayahan yang besar, unta ketika berada di padang pasir bagaikan kapal-kapal laut yang mengangkut barang muatan dari negeri ke negeri lain. Dan terkadang jarak perjalanan cukup jauh yang seseorang tidak mungkin bisa sampai kecuali dengan kesulitan, usaha, dan tenaga yang besar, jikalau bukan karena unta “kapal padang pasir”. Hewan selain unta contohnya; kuda, bigal, dan keledai yang mampu membawa barang. Maka Pencipta hewan-hewan ini, yaitu Rabb kalian, tidak ada sesembahan yang berhak disembah kecuali Dia, maka beribadahlah hanya kepada-Nya, jangan kalian sekutukan Dia dengan sesuatu apapun. Firman-Nya “Sungguh Rabb kalian.” Pencipta, Pemberi Rizki, Yang Merawat, dan sesembahan kalian yang benar, tidak ada tuhan bagi kalian kecuali Dia, sungguh Dia adalah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. Bukti-bukti kasih sayang dan lemah lembut-Nya terlihat pada seluruh lini kehidupan, jika bukan karena kelembutan dan kasih sayang Allah kepada manusia, niscaya mereka tidak akan mampu hidup di dunia ini walaupun hanya sesaat, maka segala puji dan nikmat hanya milik Allah.


📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Surat An-Nahl ayat 7: Jika tidak menggunakan unta. Lebih dari itu, ia pun mengangkut kamu.

Oleh karena itu, Dia menciptakan hewan tersebut untuk kamu serta menyiapkan segala yang kamu butuhkan dan kamu perlukan, maka segala puji bagi Allah sesuai dengan keagungan wajah-Nya, besarnya kekuasaan-Nya dan luasnya kepemurahan-Nya.


📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat An-Nahl Ayat 7

Dan kamu pun bisa memperoleh manfaat lain dari hewan ternak itu karena ia sanggup mengangkut beban-bebanmu yang berat dan tidak mampu kamu pikul sendiri ke suatu negeri nun jauh yang kamu tidak sanggup mencapainya, kecuali dengan susah payah. Sungguh, tuhanmu yang telah menciptakan hewan ternak itu dan menyediakan berbagai manfaat darinya adalah tuhan yang maha pengasih kepada hamba yang taat dan mendekatkan diri kepada-Nya, maha penyayang kepada semua makhluk-Nya. Dan dia telah pula menciptakan untuk kalian kuda, bagal (yaitu binatang hasil perkawinan antara kuda dengan keledai), dan keledai. Itu semua diciptakan Allah untuk kamu tunggangi dan menjadi perhiasan. Allah menciptakan untuk kalian apa yang kamu ketahui dan apa yang tidak kamu ketahui pada saat ini namun kelak akan kamu ketahui manfaat dan kegunaannya.


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

Demikianlah sekumpulan penjelasan dari para ahli tafsir terhadap makna dan arti surat An-Nahl ayat 7 (arab-latin dan artinya), semoga menambah kebaikan untuk kita bersama. Dukunglah usaha kami dengan mencantumkan tautan menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.

Bacaan Tersering Dikunjungi

Ada banyak materi yang tersering dikunjungi, seperti surat/ayat: At-Takatsur, Yunus 40-41, Az-Zalzalah, Al-Baqarah 286, Ali Imran, Al-Isra 23. Ada pula Al-Mujadalah 11, Al-Baqarah 83, An-Nur 2, Al-Hujurat 12, Al-Ma’idah 2, Asy-Syams.

  1. At-Takatsur
  2. Yunus 40-41
  3. Az-Zalzalah
  4. Al-Baqarah 286
  5. Ali Imran
  6. Al-Isra 23
  7. Al-Mujadalah 11
  8. Al-Baqarah 83
  9. An-Nur 2
  10. Al-Hujurat 12
  11. Al-Ma’idah 2
  12. Asy-Syams

Pencarian: al imran 97, al jumu'ah ayat 9 latin, surat an nisa ayat 36 latin, surat al baqarah ayat 222 latin dan artinya, al mu'minun ayat 8

Bantu Kami

Setiap bulan TafsirWeb melayani 1.000.000+ kunjungan kaum muslimin yang ingin membaca al-Quran dan tafsirnya secara gratis. Tentu semuanya membutuhkan biaya tersendiri.

Tolong bantu kami meneruskan layanan ini dengan membeli buku digital Jalan Rezeki Berlimpah yang ditulis oleh team TafsirWeb (format PDF, 100 halaman).

Dapatkan panduan dari al-Qur'an dan as-sunnah untuk meraih rezeki berkah berlimpah, dapatkan pahala membantu keberlangsungan kami, Insya Allah.