Surat Al-Hijr Ayat 74

فَجَعَلْنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ

Arab-Latin: Fa ja'alnā 'āliyahā sāfilahā wa amṭarnā 'alaihim ḥijāratam min sijjīl

Artinya: Maka Kami jadikan bahagian atas kota itu terbalik ke bawah dan Kami hujani mereka dengan batu dari tanah yang keras.

« Al-Hijr 73Al-Hijr 75 »

Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

Pelajaran Menarik Terkait Surat Al-Hijr Ayat 74

Paragraf di atas merupakan Surat Al-Hijr Ayat 74 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beraneka pelajaran menarik dari ayat ini. Didapati beraneka penjabaran dari para pakar tafsir berkaitan makna surat Al-Hijr ayat 74, sebagiannya seperti tercantum:

📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

Kemudian kami membalik negeri-negeri mereka, kami balik bagian atas menjadi bagian bawah, dan kami hujani mereka dengan bebatuan dari tanah keras lagi kuat.


📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah

74. Maka Kami jadikan negeri mereka terbalik, permukaan tanah bagian atasnya Kami jadikan bagian bawah; dan Kami hujani mereka dengan bebatuan dari tanah yang mengeras.


📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

74. Kami membalik negeri mereka, bagian atasnya Kami menjadikan bagian bawah, Kami menghujani mereka dengan batu dari tanah liat yang membatu.


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

74. فَجَعَلْنَا عٰلِيَهَا سَافِلَهَا (Maka Kami jadikan bahagian atas kota itu terbalik ke bawah)
Yakni Kami balik kota mereka bersama para penghuninya agar mereka terkubur dibawahnya.

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ(dan Kami hujani mereka dengan batu dari tanah yang keras)
Yakni dari tanah yang membatu.


📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

74. Maka Kami jadikan sebgaian kota itu terbalik ke bawah dan Kami hujani mereka dengan batu dari tanah yang keras


📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah

{Lalu Kami menjadikan bagian atasnya menjadi bagian bawah dan Kami menghujani mereka dengan tanah yang membatu} tanah yang membatu


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H


74. ”maka kami jadikan bagian atas kota itu terbalik kebawah” maksudnya kami telah menjungirbalikan kota mereka, ”dan kami hujani mereka dengan batu dari tanah yang keras” batu batu itu menuntut orang orang yang berlarian (tanpa arah) ditempat itu.


📚 Tafsir Ibnu Katsir (Ringkas) / Fathul Karim Mukhtashar Tafsir al-Qur'an al-'Adzhim, karya Syaikh Prof. Dr. Hikmat bin Basyir bin Yasin, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah

Ayat 73-77
Allah SWT berfirman: (Maka mereka dibinasakan oleh suara keras yang mengguntur) yaitu apa yang menimpa mereka berupa suara keras yang mengguntur ketika matahari terbit. Selain itu kota tempat mereka diangkat ke langit, lalu dibalikkan dan menjadikan bagian atasnya di bawah dan bagian bawahnya di atas, setelah itu mereka dihujani oleh batu dari tanah liat yang keras. Telah disebutkan pembahasan tentang makna “sijjil” di surah Hud dengan penjelasan yang cukup.
Firman Allah: (Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Kami) bagi orang-orang yang memper­hatikan tanda-tanda (75)) yaitu sesungguhnya sisa-sisa azab ini masih tampak pada negeri-negeri itu bagi orang yang memperhatikan dan memandangnya dengan pandangan mata dan hatinya. Sebagaimana yang dikatakan Mujahid tentang firmanNya: (bagi orang-orang yang memperhatikan tanda-tanda) dia berkata yaitu orang-orang yang menafsirkannya.
Diriwayatkan dari Ibnu Abbas yaitu bagi orang-orang yang memperhatikannya.
Qatadah berkata yaitu orang-orang yang mengambil pelajaran.
Malik berkata dari sebagian ulama Madinah tentang (bagi orang-orang yang memperhatikan tanda-tanda) yaitu orang-orang yang merenungkannya.
Firman Allah: (Dan sesungguhnya kota itu benar-benar terletak di jalan yang masih tetap (dilalui manusia) (76)) yaitu sesungguhnya kota Sodom yang telah ditimpa sesuatu yang menimpanya berupa dibalikkan bentuknya dan dilempari sehingga menjadi danau yang berbau busuk dan kotor di jalan Mahya' itu masih dilalui sampai hari ini. Sebagaimana Allah SWT berfirman: (Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka di waktu pagi (137) dan di waktu malam. Maka apakah kalian tidak memikirkan? (138)) (Surah Ash-Shaffat)
Mujahid mengatakan sehubungan tentang firmanNya: (Dan sesungguhnya kota itu benar-benar terletak di jalan yang masih tetap (dilalui manusia) (76)) dia berkata yaitu tanda-tanda.
Qatadah berkata yaitu di jalan yang jelas.
Firman Allah: (Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) bagi orang-orang yang beriman (77)) yaitu Sesungguhnya apa yang Kami perbuat terhadap kaum nabi Luth berupa pembinasaan dan penghancuran mereka, serta penyelamatan Kami terhadap nabi Luth dan keluarganya itu benar-benar terdapat tanda yang jelas dan terang bagi orang-orang yang beriman kepada Allah dan RasulNya.


📚 Aisarut Tafasir / Syaikh Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mudarris tafsir di Masjid Nabawi

Makna kata: (مِّن سِجِّيلٍ) min sijjiil : tanah yang dibakar di neraka.

Makna ayat: “Maka Kami jungkir balikkan (negeri itu).” Kami jadikan bawah negeri itu bagian atasnya, membaliknya seperti membalik telapak tangan. “lalu Kami hujani mereka” di atasnya batu-batu dari tanah yang dibakar di neraka.


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Surat Al-Hijr ayat 74: Malaikat Jibril mengangkatnya ke langit, lalu menjatuhkannya dengan dibalik.

Yakni tanah yang dibakar dengan api.


📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Hijr Ayat 74

Seiring datangnya suara keras yang mengguntur itu maka kami jungkir balikkan kota sodom dan gomorah yang menjadi tempat tinggal kaum nabi lut, dan selain itu, kami juga hujani mereka secara bertubi-tubi dengan batu dari tanah yang keras sehingga mereka hancur dan binasa. Sungguh, pada yang demikian itu, yaitu berita-berita dan kisah-kisah yang Allah sampaikan, benar-benar terdapat tanda-tanda kebesaran, keagungan, dan kekuasaan Allah bagi orang yang memperhatikan tanda-tanda yang diperlihatkan dan dihamparkan di alam semesta ini.


Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!

Demikian berbagai penjelasan dari berbagai mufassirun berkaitan makna dan arti surat Al-Hijr ayat 74 (arab-latin dan artinya), semoga membawa manfaat untuk kita semua. Bantulah dakwah kami dengan memberi tautan ke halaman ini atau ke halaman depan TafsirWeb.com.

Link Sering Dibaca

  1. ‘Abasa
  2. Al-Fatihah 6
  3. Dua (2) Terakhir al-Baqarah
  4. Yasin 9
  5. Al-Baqarah 285-286
  6. Luqman 13
  7. Al-Lail
  8. An-Naas
  9. Al-Hujurat 10
  10. Maryam
  11. Al-Ma’idah 32
  12. At-Taubah 40
Bantu Kami

Setiap bulan 1.000.000+ orang membaca dan mempelajari al-Qur’an di TafsirWeb secara gratis. Untuk itu kami butuh biaya operasional

Bantu keberlangsungan kami dengan memiliki buku digital Jalan Rezeki Berlimpah karya TafsirWeb

Dapatkan rezeki berkah berlimpah, dapatkan pahala jariyah menebar ilmu bermanfaat, Insya Allah