Surat Al-Hijr Ayat 34
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Arab-Latin: Qāla fakhruj min-hā fa innaka rajīm
Artinya: Allah berfirman: "Keluarlah dari surga, karena sesungguhnya kamu terkutuk,
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
Hikmah Mendalam Berkaitan Surat Al-Hijr Ayat 34
Paragraf di atas merupakan Surat Al-Hijr Ayat 34 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beraneka hikmah mendalam dari ayat ini. Ditemukan beraneka penafsiran dari banyak pakar tafsir berkaitan kandungan surat Al-Hijr ayat 34, sebagiannya sebagaimana tercantum:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
34-35. Allah berfirman kepadanya, ”maka keluarlah dari surga, karena sesungguhnya kamu telah dijauhkan dari segala kebaikan dan sesungguhnya laknatKu dan kutukanKu untuk jauh dari rahmatKu menimpa kalain hingga hari manusia dibangkitkan untuk diperhitungkan amal perbuatan mereka dan pembalasannya.
📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah
34-35. Allah berfirman kepadanya: “Keluarlah dari surga, karena kamu telah dijauhkan dari rahmat-Ku, dan kamu akan mendapat laknat-Ku hingga hari kiamat.”
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
34. Allah berfirman kepada Iblis, "Keluarlah kamu dari Surga! Sesungguhnya kamu itu terusir.
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
34. قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا (Allah berfirman: “Keluarlah dari surga)
Yakni dari surga.
فَإِنَّكَ رَجِيمٌ(karena sesungguhnya kamu terkutuk)
Yakni terlaknat dan terusir, dan orang yang terusir akan dilempari dengan batu.
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
34. Allah berfirman: “Keluarlah dari surga, karena sesungguhnya kamu terkutuk dan terlaknat dari rahmat-Ku karena engkau telah membangkang dari perintah-Ku
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
Allah berfirman,“Keluarlah dari sana} dari surga {karena sesungguhnya kamu terkutuk} diusir
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
34-35. “Allah berfirman” Allah berfirman untuk menghukum atas kekufuran dan kesombongannya, ”keluarlah dari surga, karena sesungguhnya kamu terkutuk” maksudnya terusir lagi dijauhkan dari segala kebaikan” dan sesungguhnya kutukan itu tetap menimpamu” yaitu celaan, cercaan, dan jauh dari kebaikan “sampai hari kiamat” pada ayat ini dan ayat ayat lain yang semakna terdapat petunjuk bahwa iblis akan tetap berada dalam kekufuran dan jauh dari kebaikan.
📚 Tafsir Ibnu Katsir (Ringkas) / Fathul Karim Mukhtashar Tafsir al-Qur'an al-'Adzhim, karya Syaikh Prof. Dr. Hikmat bin Basyir bin Yasin, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah
Ayat 34-38
Allah SWT berfirman seraya memerintahkan kepada iblis dengan perintah paksa yang tidak bisa ditentang, dan dicegah dengan mengusirnya dari kedudukan tinggi yang ditempati sebelumnya, sehingga dia terkutuk, bahwa dia diikuti laknat yang terus-menerus melekat kepadanya sampai hari kiamat.
Setelah murka Allah yang tidak tertolak itu menimpanya, iblis meminta penangguhan karena kedengkiannya yang sangat besar kepada nabi Adam dan anak cucunya sampai hari kiamat, yaitu hari kebangkitan. Lalu Allah mengabulkan hal itu sebagai pembiaran kepadanya. Setelah penangguhannya diperkenankan, Allah terus melaknatnya:
📚 Aisarut Tafasir / Syaikh Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mudarris tafsir di Masjid Nabawi
Makna kata:
Makna kata:
(قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا) qaala fakhruj minhaa : “Dia berfirman, Keluarkah engkau darinya.” Yaitu dari surga.
(فَإِنَّكَ رَجِيمٞ) fainnka rajiim : “karena engkau sesungguhnya terkutuk.” terusir, dan terlaknat.
Makna ayat:
Firman-Nya ta’ala : (قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا) “Maka keluarlah engkau darinya (surga)” ini adalah jawaban atas perkataan iblis : (لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ) “Aku tidak akan sujud kepada manusia...” oleh karena itu, (فَٱخۡرُجۡ) “keluarlah darinya” yaitu surga (فَإِنَّكَ رَجِيمٞ) “Karena engkau terkutuk” terlempar, terusir, dan dijauhkan.
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Surat Al-Hijr ayat 34: Menghukumnya karena kekafiran dan kesombongannya.
Ada yang mengatakan, dari langit.
Yakni dijauhkan dari semua kebaikan.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Hijr Ayat 34
Mendengar jawaban iblis yang bernada angkuh, dia (Allah) berfirman, kalau begitu keluarlah dari surga, wahai iblis, karena sesungguhnya kamu terkutuk. Engkau tidak pantas menerima rahmat-ku, apalagi tinggal di surga-ku. Dan sesungguhnya kutukan itu, yakni keterjauhan engkau dari rahmat-ku, tetap menimpamu di dunia sampai hari kiamat
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
Demikianlah pelbagai penjabaran dari beragam mufassirin terhadap isi dan arti surat Al-Hijr ayat 34 (arab-latin dan artinya), semoga menambah kebaikan untuk kita bersama. Support syi'ar kami dengan mencantumkan link ke halaman ini atau ke halaman depan TafsirWeb.com.