Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat Al-An’am Ayat 105

وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ وَلِيَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

Arab-Latin: Wa każālika nuṣarriful-āyāti wa liyaqụlụ darasta wa linubayyinahụ liqaumiy ya'lamụn

Terjemah Arti: Demikianlah Kami mengulang-ulangi ayat-ayat Kami supaya (orang-orang yang beriman mendapat petunjuk) dan supaya orang-orang musyrik mengatakan: "Kamu telah mempelajari ayat-ayat itu (dari Ahli Kitab)", dan supaya Kami menjelaskan Al Quran itu kepada orang-orang yang mengetahui.

Terjemahan Makna Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

Sebagiamana dalam al-qur’an ini kami telah menjelaskan kepada kaum musyrikin bukti-bukti nyata dalam perkara tauhid, kenabian dan tempat kembali (akhirat), kami (juga) menerangkan bukti-bukti kepada mereka tentang segala yang tidak mereka ketahui, tetapi mereka justru mengatakan dengan berdusta , ”Engkau telah belajar dari ahli kitab” Dan agar kami menjelaskan kebenaran melalui pengulangan ayat-ayat yang kami lakukan, kepada kaum yang mengetahuinya, kemudian mereka terima dan ikuti. Mereka itu adalah orang-orang yang beriman kepada Rasulullah, Muhammad dan wahyu yang diturunkan kepadanya.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

105. Di samping memberikan beragam dalil dan bukti yang menunjukkan kekuasaan Allah, Kami juga memberikan beragam ayat yang berisi janji, ancaman, serta peringatan. Dan orang-orang musyrik akan mengatakan, “Ini bukan wahyu, tetapi kamu mempelajarinya dari kitab yang ada sebelumnya.” Dan Kami hendak menjelaskan fakta yang benar kepada umat manusia melalui beragam ayat yang Kami berikan kepada orang-orang mukmin dari kalangan umat Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Karena merekalah yang bisa menerima dan mengikuti kebenaran.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

105. وَكَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْءَايٰتِ (Demikianlah Kami mengulang-ulangi ayat-ayat Kami)
Dengan janji pemberian balasan dan ancaman, pengajaran dan peringatan.

وَلِيَقُولُوا۟ دَرَسْتَ(dan supaya orang-orang musyrik mengatakan: “Kamu telah mempelajari ayat-ayat itu (dari Ahli Kitab)”)
Dan orang-orang musyrik apabila mendengar penjelasan ini akan mengatakan bahwa kamu hai Muhammad tidak mendatangkan hal ini (dari Tuhanmu), namun kamu mempelajari ilmu ahli kitab dan belajar dari mereka.

وَلِنُبَيِّنَهُۥ (dan supaya Kami menjelaskannya)
Yakni menjelaskan al-qur’an.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

105. Seperti halnya penjelasan yang telah disebutkan itu, Kami akan menerangkan ayat-ayat itu (lagi) dengan cara yang berbeda-beda sesuai janji dan peringatan itu supaya mereka belajar. Dan sungguh akibat perkara tersebut, orang-orang kafir akan berkata: “Wahai Muhammad, sesungguhnya kamu telah mempelajari ilmu-ilmu ahli kitab, sehingga kamu (bisa membawa Al-Qur’an ini” dan supaya Kami akan menjelaskan Al-Qur’an bagi kaum yang mengerti tentang kebenaran lalu mengikutinya

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

Setelah mengingatkan tugas nabi Muhammad, kelompok ayat ini ditutup dengan pernyataan Allah sebagai berikut. Dan demikianlah kami menjelaskan berulang-ulang ayat-ayat sebagai bukti-bukti kekuasaan kami, baik berupa fenomena yang tergelar di alam semesta maupun yang tertulis di dalam Al-Qur'an, agar orang beriman dapat meraih petunjuk. Hal tersebut mengakibatkan orang-orang musyrik mengatakan, engkau telah mempelajari ayat-ayat itu dari ahli kitab atau siapa pun. Dan hal itu juga bertujuan agar kami menjelaskan Al-Qur'an itu kepada orang-orang yang mengetahui. Sungguh luar biasa wahyu dari Allah, sehingga kaum musyrik pun menuduh nabi mengambilnya dari sumber lain. Maka wajar kalau Allah memerintahkan kepada nabi dan kaum mukmin untuk mengikuti wahyu-Nya. Ikutilah apa yang telah diwahyukan tuhanmu kepadamu, wahai nabi Muhammad, tidak ada tuhan yang berhak disembah selain dia; dan berpalinglah dari orang-orang musyrik, yakni dengan cara tidak mempedulikan gangguan dari mereka.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat Al-An’am Ayat 106 Arab-Latin, Surat Al-An’am Ayat 107 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat Al-An’am Ayat 108, Terjemahan Tafsir Surat Al-An’am Ayat 109, Isi Kandungan Surat Al-An’am Ayat 110, Makna Surat Al-An’am Ayat 111

Category: Surat Al-An'am

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!