Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat At-Taghabun Ayat 15

إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ

Arab-Latin: Innamā amwālukum wa aulādukum fitnah, wallāhu 'indahū ajrun 'aẓīm

Terjemah Arti: Sesungguhnya hartamu dan anak-anakmu hanyalah cobaan (bagimu), dan di sisi Allah-lah pahala yang besar.

Terjemahan Tafsir Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

15. Tidakla Harta dan anak-anak kalian kecuali hanyalah ujian bagi kalian, dan di sisi Allah dan pahala besar bagi siapa yang mengedepankan ketaatan kepada Allah atas ketaatan kepada selain Allah, dan menunaikan hak Allah dalam hartanya.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

15. Sesungguhnya harta dan anak-anak kalian adalah musibah dan cobaan bagi kalian. Kecintaanmu terhadap semua itu menyibukkanmu dari ketaatan dan terkadang semua itu membawamu untuk mengusahakan sesuatu yang haram dan mencegahmu (untuk memberikan) hak-hak Allah seperti zakat. Dan di sisi Allah itu ada pahala yang agung bagi orang yang melebihkan kecintaannya kepada Allah dan ketaatan kepadaNya di atas kecintaannya kepada anak-anak dan harta benda.

Tafsir Al-Wajiz / Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

Ketahuilah wahai orang-orang yang beriman bahwa harta-harta kalian dan anak-anak kalian ada cobaan dan ujian; Maka mungkin akan menjatuhkan kalian kepada dosa dari arah yang kalian tidak sangka, sebagaimana telah datang dalam hadits : Sesungguhnya anak dapat membuat pelit dan penakut, mabkhalah yaitu ia dapat menjadikan bakhil (pelit) dari sedekah dan selainnya, takut anaknya akan kelaparan, majbanah yaitu menjadikan manusia penakut dari jihad, takut meninggalkan anak. Dan sungguh di sisi Allah lah pahala yang besar, bagi siapa yang mendahulukan ketaatan kepada Rasul di atas ketaatan kepada selainnya, karena tidak ada ketaatan kepada makhluk dalam bermaksiat kepada Allah.

An-Nafahat Al-Makkiyah / Muhammad bin Shalih asy-Syawi

Yang melalaikan kamu dari akhirat.

Oleh karena itu, janganlah kamu luputkan pahalamu karena disibukkan oleh harta dan anak.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I


Manusia harus menyadari dengan penuh keinsafan peringatan Allah pada ayat ini. Sesungguhnya harta kamu yang sangat kamu cintai dan anak-anak kamu yang menjadi kebanggaan kamu hanyalah cobaan bagimu, apakah kamu mengelolanya dengan baik dan benar, serta mendidik mereka dengan agama yang lurus; dan di sisi Allah pahala yang besar bagi orang-orang beriman yang mengelola harta dengan baik dan mendidik anak-anak dengan benar. 16. Dalam menjalani hidup dan kehidupan ini, Allah memberikan bimbingan. Maka bertakwalah kamu kepada Allah menurut kesanggupanmu, karena Allah tidak membebani manusia kecuali sesuai dengan kesanggupannya; dan dengarlah ayat-ayat Allah, serta taatlah kepada-Nya; dan infakkanlah harta kamu yang baik, yaitu yang diperoleh dengan cara yang halal kepada fakir miskin, karena infak itu hakikatnya untuk diri kamu bekal di akhirat. Dan barang siapa dijaga dirinya dari kekikiran dengan membiasakan diri sejak kecil menjadi dermawan; mereka itulah orang-orang yang beruntung karena baik dan benar dalam mengelola harta yang dititipkan Allah kepada mereka.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat At-Taghabun Ayat 16 Arab-Latin, Surat At-Taghabun Ayat 17 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat At-Taghabun Ayat 18, Terjemahan Tafsir Surat At-Talaq Ayat 1, Isi Kandungan Surat At-Talaq Ayat 2, Makna Surat At-Talaq Ayat 3

Category: Surat At-Taghabun

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!

At Taghabun 15 Tafsir Ayat At Taghabun Ayat 15 Surat Attangobun Ayat 15 Qs Taghabun 15 Qs At-taghabun Ayat 15