Surat As-Saffat Ayat 95
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Arab-Latin: Qāla a ta'budụna mā tan-ḥitụn
Artinya: Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?
« As-Saffat 94 ✵ As-Saffat 96 »
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Kandungan Mendalam Terkait Surat As-Saffat Ayat 95
Paragraf di atas merupakan Surat As-Saffat Ayat 95 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada aneka ragam kandungan mendalam dari ayat ini. Ada aneka ragam penjelasan dari banyak ahli tafsir terkait isi surat As-Saffat ayat 95, di antaranya sebagaimana termaktub:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
95-96 maka Ibrahim menghadapi mereka dengan penuh keteguhan Ibrahim berkata ”bagaimana kalian menyembah berhala yang kalian pahat sendiri dan kalian buat dengan tangan kalian sendiri, lalu kalian meninggalkan penyembahan kepada tuhan kalian yang telah menciptakan kalian dan menciptakan amal perbuatan kalian?
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
95. Ibrahim menghadapi mereka dengan keberanian, dia berkata kepada mereka mencela perbuatan mereka, “Apakah kalian menyembah selain Allah tuhan-tuhan yang kalian pahat sendiri dengan tangan kalian?
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
95. قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ (Ibrahim berkata: “Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?)
Yakni apakah kalian menyembah berhala-berhala yang kalian pahat sendiri?
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
94-95-96. Para penyembah berhala itu bergegas mendatanginya saat mengetahui kejadian itu. Kemudian dengan mengejek, Ibrahim berkata kepada mereka: “Apakah kalian akan menyembah berhala-berhala yang kalian ukir sendiri? Allahlah yang menciptakan kalian dan benda yang kalian buat. Maka menyembahlah hanya kepadaNya”
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
{Dia berkata} Ibrahim berkata mereka {“Apakah kalian menyembah patung-patung yang kalian pahat itu
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
94-96. “Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas,” maksudnya, segera dan terburu-buru, mereka hendak menghajar beliau setelah mereka mencarinya. Dan “Mereka berkata: "Siapakah yang melakukan perbuatan ini terhadap tuhan-tuhan kami, sesungguhnya dia termasuk orang-orang yang lalim". (Al-Anbiya:59). Lalu dikatakan kepada mereka, “Mereka berkata: "Kami dengar ada seorang pemuda yang mencela berhala-berhala ini yang bernama Ibrahim". (al-Anbiyaa:60). Dan Ibrahim berkata, “Demi Allah, sesungguhnya aku akan melakukan tipu daya terhadap berhala-berhalamu sesudah kamu pergi meninggalkannya” (Al-Anbiya:57).
Mereka pun mencela dan memaki Ibrahim, lalu Nabi Ibrahaim menjawab, “Ibrahim menjawab: "Sebenarnya patung yang besar itulah yang melakukannya, maka tanyakanlah kepada berhala itu, jika mereka dapat berbicara".Maka mereka telah kembali kepada kesadaran mereka dan lalu berkata: "Sesungguhnya kamu sekalian adalah orang-orang yang menganiaya (diri sendiri)",kemudian kepala mereka jadi tertunduk (lalu berkata): "Sesungguhnya kamu (hai Ibrahim) telah mengetahui bahwa berhala-berhala itu tidak dapat berbicara". Ibrahim berkata: "Maka mengapakah kamu menyembah selain Allah sesuatu yang tidak dapat memberi manfaat sedikit pun dan tidak (pula) memberi mudarat kepada kamu?" (Al-Anbiya:63-66).
Sedangkan di sini (dalam surat ash-shaaffat) ini Ibrahim mengatakan, “Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat,” dengan tangan kalian sendiri dan kalian membuatnya. Bagaimana kalian menyembahnya padahal kalian sendiri yang membuat mereka dan kalian meninggalkan keikhlasan (ketulusan ibadah) kepada Allah yang “menciptaakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu?”
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi
Surat As-Saffat ayat 95: Kemudian Ibrahim berkata kepada mereka : Bukankah kalian telah mengibadahi berhala-berhala yang telah kalian buat sendiri dengan tangan-tangan kalian dan yang kalian pahat dari batu ?
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Kepada kaumnya sambil mencela.
Yakni yang kamu buat itu, dan meninggalkan beribadah kepada Allah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat As-Saffat Ayat 95
Nabi ibrahim tidak gentar menghadapi amarah kaumnya. Dia de-ngan percaya diri berkata, 'apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu' bagaimana mungkin kalian menyembah buah karya kalian sendiri'96. Mengapa kamu tidak menyembah Allah, padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu''.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Demikianlah beberapa penjelasan dari para pakar tafsir mengenai isi dan arti surat As-Saffat ayat 95 (arab-latin dan artinya), moga-moga menambah kebaikan bagi kita semua. Dukunglah perjuangan kami dengan memberikan tautan ke halaman ini atau ke halaman depan TafsirWeb.com.