Quran Surat Al-Kahfi Ayat 97

فَمَا ٱسْطَٰعُوٓا۟ أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا ٱسْتَطَٰعُوا۟ لَهُۥ نَقْبًا

Arab-Latin: Fa masṭā'ū ay yaẓ-harụhu wa mastaṭā'ụ lahụ naqbā

Terjemah Arti: Maka mereka tidak bisa mendakinya dan mereka tidak bisa (pula) melobanginya.

Tafsir Quran Surat Al-Kahfi Ayat 97

Ya’juj dan ma’juj tidak bisa mendaki ke atas dinding itu karena tinggi dan licin. dan mereka tidak mampu melubanginya dari bagian bawah dinding karena ketebalan dan kekokohannya.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

97. Maka Yakjuj dan Makjuj pun tidak dapat mendakinya karena bangunan tersebut sangat tinggi, dan tidak pula dapat melobangi dari bawah karena sangat keras.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

97. فَمَا اسْطٰعُوٓا۟ أَن يَظْهَرُوهُ (Maka mereka tidak bisa mendakinya)
Yakni Ya’juj dan Ma’juj tidak dapat menaiki dinding pembatas tersebut karena begitu tinggi dan licin.

وَمَا اسْتَطٰعُوا۟ لَهُۥ نَقْبًا(dan mereka tidak bisa (pula) melobanginya)
Dan mereka tidak dapat melubangi bagian bawah dinding tersebut karena sangat kuat dan keras.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

97. Maka mereka para Ya’juj dan Ma’juj tidak bisa merusak sebab kekokohannya dan tidak bisa memanjat sebab ketinggiannya. Juga tidak bisa melubanginya karena sangat keras

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

97. “Maka mereka tidak bisa mendakinya, dan mereka tidak bisa (pula) melubanginya,” maksudnya tidak ada kemampuan bagi mereka untuk mendakinya lantaran sangat tinggi, dan tidak mampu melubanginya karena sangat kokoh lagi kuat.

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

Karena tinggi dan licin.

Karena keras dan tebal.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Seiring selesainya pembangunan dinding yang kuat dan tinggi itu, maka mereka, yaitu yakjuj dan makjuj dan bangsa lain, tidak akan dapat mendakinya karena bentuk dinding itu yang tinggi dan tegak, dan merek tidak akan dapat pula melubanginya karena dinding itu begitu tebal dan kuat. 98. Setelah pembangunan dinding itu selesai, dia bersyukur kepada Allah dan berkata, 'sesungguhnya dinding ini dan kemampuan untuk membuatnya adalah rahmat dari tuhanku bagi hamba-Nya yang saleh. Dinding ini akan menjadi penghalang dari orang atau bangsa lain yang akan menyerang. Bangunan ini akan terus berdiri tegak sampai waktu yang Allah janjikan. Maka apabila janji tuhanku tentang keruntuhannya sudah datang, dia akan menghancurluluhkannya sampai berkeping-keping; dan ketahuilah bahwa janji tuhanku itu pasti benar dan akan terjadi, karena tidak ada satu pun benda yang tidak hancur pada akhirnya. '.

Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI

Lainnya: Al-Kahfi Ayat 98 Arab-Latin, Al-Kahfi Ayat 99 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Al-Kahfi Ayat 100, Terjemahan Tafsir Al-Kahfi Ayat 101, Isi Kandungan Al-Kahfi Ayat 102, Makna Al-Kahfi Ayat 103

Terkait: « | »

Kategori: 018. Al-Kahfi

Trending: Surat Yasin, Surat Al-Waqiah, Surat Al-Mulk, Surat Al-Kahfi, Ayat Kursi