Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat Ar-Ra’d Ayat 34

لَهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ ۖ وَمَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَاقٍ

Arab-Latin: Lahum 'ażābun fil-ḥayātid-dun-yā wa la'ażābul-ākhirati asyaqq, wa mā lahum minallāhi miw wāq

Terjemah Arti: Bagi mereka azab dalam kehidupan dunia dan sesungguhnya azab akhirat adalah lebih keras dan tak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari (azab) Allah.

Terjemahan Makna Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

Orang-orang kafir yang menghalang-halangi (manusia) dari jalan Allah akan mendapatkan siksaan berat di dunia, dengan terbunuh, ditawan dan kehinaan. Dan siksaan mereka di akhirat benar-benar lebih berat dan lebih dahsyat. Dan tidak ada seorang pelindung pun bagi mereka yang melindungi mereka dari siksaan Allah.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

34. Mereka mendapatkan azab di kehidupan dunia ini melalui pembunuhan dan penawanan di tangan orang-orang mukmin dan azab alam Akhirat yang menantikan mereka lebih berat bagi mereka, lebih besar daripada azab dunia, karena di samping ia berat, ia abadi tidak terputus, mereka tidak memiliki pelindung yang melindungi mereka dari azab Allah pada Hari Kiamat.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

34. لَّهُمْ عَذَابٌ فِى الْحَيَوٰةِ الدُّنْيَا ۖ (Bagi mereka azab dalam kehidupan dunia)
Dengan pembunuhan, penyanderaan, dan lain sebagainya yang menimpa mereka.

وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ أَشَقُّ ۖ( dan sesungguhnya azab akhirat adalah lebih keras)
Lebih berat bagi mereka daripada azab di dunia.

وَمَا لَهُم مِّنَ اللهِ مِن وَاقٍ(dan tak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari (azab) Allah)
Yang dapat melindungi dan menjauhkan mereka dari azab.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

34 Bagi mereka para orang kafir adalah azab dalam kehidupan dunia berupa dibinasakan, dan sesungguhnya azab akhirat adalah lebih keras dan tak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari azab Allah

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

Makna kata :
(أَشَقُّۖ) asyaqq : lebih berat.
(وَاقٖ) waaqin : penghalang yang menghalanginya dari azab.

Makna ayat :
Firman-Nya : (لَّهُمۡ عَذَابٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ) “Bagi mereka azab di kehidupan dunia,” dengan pembunuhan dan penangkapan (وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَقُّۖ) “dan azab akhirat lebih berat.” Yaitu lebih berat dari azab di dunia sebesar apapun (وَمَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ) “dan mereka tidak mempunyai penolong dari azab Allah.” Yaitu mereka tidak memiliki pelindung dan penyelamat dari Allah dan membelanya sehingga mereka bisa menyelamatkannya dari azab.

Aisarut Tafasir / Abu Bakar Jabir al-Jazairi, pengajar tafsir di Masjid Nabawi

Seperti dengan dibunuh dan ditawan.

Karena dahsyat dan kekalnya.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I


Mereka (orang kafir yang menyimpang dari jalan Allah) mendapat siksaan dalam kehidupan dunia, seperti kekalahan dalam perang dan kehinaan hidup, dan mereka juga akan mendapat azab di akhirat. Sungguh, azab di akhirat itu pasti lebih keras. Tidak ada seorang pun yang dapat melindungi dan menyelamatkan mereka dari azab Allah di dunia maupun akhirat. Usai menggambarkan sanksi bagi orang kafir pada ayat-ayat sebelumnya, pada ayat berikut Allah menjelaskan anugerah-Nya kepada orang yang bertakwa. Perumpamaan dan gambaran surga yang dijanjikan oleh Allah kepada orang yang bertakwa ialah bahwa surga itu seperti taman yang mengalir di bawahnya'yakni di bawah pepohonan dan istana-istananya'sungai-sungai; pepohonan di sana senantiasa berbuah dengan aneka rasa yang lezat dan juga menciptakan suasana yang teduh. Anugerah Allah yang sedemikian indah itulah tempat kesudahan yang hanya diberikan-Nya bagi orang yang bertakwa; sedang tempat kesudahan bagi orang yang ingkar kepada tuhan ialah neraka beserta siksaannya yang sangat pedih.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat Ar-Ra’d Ayat 35 Arab-Latin, Surat Ar-Ra’d Ayat 36 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat Ar-Ra’d Ayat 37, Terjemahan Tafsir Surat Ar-Ra’d Ayat 38, Isi Kandungan Surat Ar-Ra’d Ayat 39, Makna Surat Ar-Ra’d Ayat 40

Category: Surat Ar-Ra'd

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!