Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Surat Al-Anfal Ayat 15

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ

Arab-Latin: Yā ayyuhallażīna āmanū iżā laqītumullażīna kafarụ zaḥfan fa lā tuwallụhumul-adbār

Terjemah Arti: Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bertemu dengan orang-orang yang kafir yang sedang menyerangmu, maka janganlah kamu membelakangi mereka (mundur).

Terjemahan Makna Bahasa Indonesia (Isi Kandungan)

Wahai orang-orang yang beriman kepada Allah dan rasulNya serta melaksanakan syariatNya, bila kalian menghadapi orang-orang kafir dalam pertempuran, sedang mereka telah merangsek dekat kepada kalian, maka janganlah kalian berpaling lari memperlihatkan punggung-punggung kalian,sehingga kalian seperti pencundang di hadapan mereka. Akan tetapi, teguhlah kalian di hadapan mereka, sebab sesungguhnya Allah bersama kalian dan penolong kalian terhadap mereka.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

15. Wahai orang-orang yang percaya kepada Allah dan mengikuti rasul-Nya! Apabila kalian berhadapan dengan orang-orang musyrik di medan perang dalam jarak dekat, janganlah kalian kalah dari mereka dan membelakangi mereka untuk melarikan diri. Tetapi teruslah menghadap ke arah mereka dan bersabarlah dalam menghadapi mereka. Karena Allah bersama kalian dengan pertolongan dan dukungan-Nya.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

15. زَحْفًا(yang sedang menyerangmu)
Yakni sedang kalian sedang berkumpul.

فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ(maka janganlah kamu membelakangi mereka (mundur))
Allah melarang orang-orang yang beriman untuk melarikan diri dari orang-orang kafir apabila menemui mereka.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

15 Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bertemu dengan orang-orang yang kafir yang sedang menyerangmu, maka janganlah kamu takut/mundur dari mereka. Jangan kalian berbalik badan atau lari dari mereka

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili

Setelah ayat-ayat yang lalu menjelaskan dukungan Allah terhadap kaum muslim dan kemenangan yang dianugerahkan kepada mereka, pada ayat ini Allah menjelaskan hakikat kemenangan dan tugas mereka ketika menghadapi musuh. Wahai orang yang beriman! apabila kamu bertemu dengan orang-orang kafir yang menentang Allah dan rasul-Nya dalam barisan yang akan menyerangmu dan mengancam keberada-anmu, maka janganlah kamu berbalik mundur membelakangi mereka, sehingga kalah. Tetaplah tegar menghadapi mereka, sebab Allah bersama kamu untuk memenangkanmu dan barang siapa yang tidak mempunyai keberanian menghadapi musuh lalu mundur pada waktu itu karena takut, melarikan diri, dan meninggalkan medan laga, kecuali berbelok untuk menerapkan siasat perang dengan berpura-pura seakan dia mundur, atau tujuannya membelakangi karena hendak menggabungkan diri dengan pasukan yang lain sebagai tambahan kekuatan, maka sungguh, orang itu kembali dengan membawa kemurkaan besar dari Allah, dan tempatnya kelak setelah kematiannya jika tidak bertobat ialah neraka jahanam, itulah seburuk-buruk tempat kembali.

Tafsir Ringkas Kemenag RI


Related: Surat Al-Anfal Ayat 16 Arab-Latin, Surat Al-Anfal Ayat 17 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Surat Al-Anfal Ayat 18, Terjemahan Tafsir Surat Al-Anfal Ayat 19, Isi Kandungan Surat Al-Anfal Ayat 20, Makna Surat Al-Anfal Ayat 21

Category: Surat Al-Anfal

Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera sisa? Klik di sini sekarang!