Surat Al-An’am Ayat 165
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَٰٓئِفَ ٱلْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَٰتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِى مَآ ءَاتَىٰكُمْ ۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلْعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
Arab-Latin: Wa huwallażī ja'alakum khalā`ifal-arḍi wa rafa'a ba'ḍakum fauqa ba'ḍin darajātil liyabluwakum fī mā ātākum, inna rabbaka sarī'ul-'iqābi wa innahụ lagafụrur raḥīm
Artinya: Dan Dialah yang menjadikan kamu penguasa-penguasa di bumi dan Dia meninggikan sebahagian kamu atas sebahagian (yang lain) beberapa derajat, untuk mengujimu tentang apa yang diberikan-Nya kepadamu. Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaan-Nya dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
Hikmah Berharga Mengenai Surat Al-An’am Ayat 165
Paragraf di atas merupakan Surat Al-An’am Ayat 165 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada bermacam hikmah berharga dari ayat ini. Terdapat bermacam penjelasan dari beragam ahli ilmu mengenai makna surat Al-An’am ayat 165, misalnya seperti terlampir:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
Dan Allah lah yang menjadikan kalian penguasa-penguasa di muka bumi yang menggantikan umat manusia sebelum kalian, setelah Allah memusnahkan mereka dan menjadikan kalian pengganti mereka di muka bumi, untuk memamkmurkannya sepeninggal mereka dengan ketaatan kepada tuhan kalian, dan Dia meninggikan sebagian dari kalian dalam soal rizki dan kekuatan diatas sebagian yang lain beberapa derajat, untuk menguji kalian terkait karunia-karunia yang diberikan kepada kalian, sehingga akan tampak dalam pandangan manusia siapa orang yang bersyukur dan yang tidak. Sesungguhnya tuhanmu amat cepat siksaanNya terhadap orang-orang yang kafir dan bermaksiat kepadaNya. Dan sesungguhnya Dia maha pengampun bagi orang yang beriman kepadaNya dan beramal shalih serta bertaubat dari dosa-dosa besar, lagi maha penyayang terhadapnya. Alghafur dan Arrahim adalah dua nama yang mulia dari nama-nama Allah yang bagus (asmaul husna).
📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah
165. Dengan keagungan dan kekuasaan Allah, Dia menjadikan kalian sebagai khalifah untuk memakmurkan bumi, sebagian kalian akan menggantikan sebagian lainnya. Allah mengangkat sebagian kalian di atas sebagian lainnya dengan ilmu, rezeki, dan kekuatan untuk menguji kalian dalam apa yang telah Dia karuniakan.
Sesungguhnya Pencipta kalian sangat cepat balasan-Nya bagi orang yang bermaksiat, dan Maha mengampuni dosa hamba-hamba-Nya yang bertaubat serta Maha mengasihi mereka.
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
165. Dan Allah-lah yang menjadikan kalian sebagai penerus umat-umat sebelum kalian untuk memakmurkan bumi dan meninggikan derajat sebagian dari kalian dari segi fisik, rezeki, dan lain-lain di atas sebagian yang lain, untuk menguji kalian di dalam karunia yang Dia berikan kepada kalian. Sesungguhnya Rabbmu -wahai Rasul- Mahacepat hukuman-Nya. Segala sesuatu yang akan datang adalah dekat bagi-Nya. Dan Dia Maha Menerima tobat lagi Maha Penyayang bagi hamba-hamba-Nya.
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
165. وَهُوَ الَّذِى جَعَلَكُمْ خَلٰٓئِفَ الْأَرْضِ(Dan Dialah yang menjadikan kamu penguasa-penguasa di bumi)
Yakni menjadikan kalian penguasa-penguasa sebagai pengganti dari penguasa-penguasa umat-umat terdahulu. Kalian mengganti mereka dalam memakmurkan bumi.
Pendapat lain mengatakan yang dimaksud adalah bahwa orang-orang tersebut merupakan khalifah Allah di bumi.
وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجٰتٍ(dan Dia meninggikan sebahagian kamu atas sebahagian (yang lain) beberapa derajat)
Yakni dalam hal rupa, rezeki, kekuatan, kemuliaan, dan ilmu, Allah menjadikan kalian dalam derajat yang berbeda-beda.
لِّيَبْلُوَكُمْ فِى مَآ ءَاتَىٰكُمْ ۗ (untuk mengujimu tentang apa yang diberikan-Nya kepadamu)
Yakni untuk menguji kalian dalam hal-hal tersebut yang telah diberikan kepada kalian.
إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ (Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaan-Nya)
Dan meskipun siksaan itu berada di akhirat namun ia pasti akan datang, dan setiap yang akan datang itu dekat waktunya.
وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌۢ (dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang)
Yakni memiliki ampunan dan rahmat yang banyak bagi orang yang beriman kepada Allah, Rasul-Rasul-Nya, kitab-kitab-Nya. Serta mengikuti petunjuk yang Dia turunkan.
Dalam hal ini Allah memberi penekanan dalam hakikat sifat-Nya ‘pemberi ampun’ dengan penekanan yang lebih daripada penekanan dalam sifat ‘cepat dalam siksa-Nya’, dan hal ini menjelaskan bahwa rahmat Allah lebih besar daripada kemurkaan-Nya. Rasulullah bersabda: “ketika Allah telah selesai menciptakan makhluk-makhluk-Nya, ia menulis dalam kitab yang ada di sisi-Nya diatas ‘arsy: ‘sesungguhnya rahmat-Ku mengalahkan kemurkaan-Ku’.” Hadist riwayat Imam Muslim.
📚 Li Yaddabbaru Ayatih / Markaz Tadabbur di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Umar bin Abdullah al-Muqbil, professor fakultas syari'ah Universitas Qashim - Saudi Arabia
{ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَحِيمٌ } "Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaan-Nya dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang" , dan diantara kelembutan al-Qur'an ditunjukkan oleh ayat ini : yaitu kesederhanaan dalam pensifatan { سَرِيعُ الْعِقَابِ } dengan satu penekanan saja, sedangkan dikuatkan dalam pensifatan { لَغَفُورٌ رَحِيمٌ } dengan tiga penekanan, yaitu : إن , dan لام التوكيد , dan التوكيد اللفظي yang diterangkan dengan lafazh (الرحيم) sebagai taukid untuk lafazh (الغفور); agar menjadi tenang jiwa-jiwa setiap pelaku amal shalih akan ampunan dari Allah dan rahmat-Nya.
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
165 Dialah yang menjadikan kamu penguasa-penguasa dalam rangka memakmurkan bumi. Kalian menjadi pemimpin atas sebagian kalian dalam bumi. Dia juga meninggikan derajat sebagian kamu atas sebagian yang lain beberapa derajat dalam hal ilmu, harta, pangkat dan lainnya, tidak lain untuk mengujimu tentang apa yang diberikan-Nya kepadamu. Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaan-Nya kepada mereka yang durhaka dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun atas dosa-dosa orang yang beriman kepada-Nya, rasul-Nya dan kitab-kitab-Nya lagi Maha Penyayang kepada mereka.
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
Dialah yang menjadikan kalian sebagai khalifah-khalifah di bumi} meneruskan kepemimpinan pendahulu kalian di bumi {dan Dia meninggikan sebagian kalian beberapa derajat atas sebagian lain untuk menguji kalian} menguji kalian {atas apa yang Dia berikan kepada kalian. Sesungguhnya Tuhanmu sangat cepat hukumanNya. Sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
165. “Dan Dia-lah yang menjadikan kamu penguasa-penguasa di bumi.” Maksudnya, sebagian menggantikan (sebagai pemimpin) sebagian yang lain. Allah menempatkanmu di bumi dan Dia menundukkan sesuatu yang ada padanya untukmu. Dia mengujimu untuk melihat bagaimana kamu beramal. “Dan Dia meninggikan sebagian kamu atas sebagian (yang lain) beberapa derajat,” dalam kekuatan, keselamatan, rizki, penciptaan, dan akhlak.
“Untuk mengujimu tentang apa yang diberikanNya kepadamu.” Maka amalmu pun berbeda-beda. “Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaanNya” kepada orang yang durhaka kepadaNya dan mendustakan ayat-ayatNya. “Dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang,” bagi yang beriman kepadanya dan beramal shalih serta bertaubat dari perbuatan-perbuatan dosa besar.
Ini adalah akhir tafsir Surat al-An’am. Segala puji dan sanjungan adalah milik Allah. Semoga shalawat dan salam yang banyak terlimpahkan kepada Muhammad, keluarga dan saahabat-sahabatNya sampai Hari Kiamat.
📚 Tafsir Ibnu Katsir (Ringkas) / Fathul Karim Mukhtashar Tafsir al-Qur'an al-'Adzhim, karya Syaikh Prof. Dr. Hikmat bin Basyir bin Yasin, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah
Allah SWT berfirman: (Dan Dialah yang menjadikan kalian penguasa-penguasa di bumi) Dia menjadikan kalian memakmurkan bumi generasi demi generasi, zaman demi zaman, dan generasi selanjutnya setelah generasi sebelumnya. Pendapat ini dikatakan Ibnu Zaid dan lainnya. Sebagaimana firmanNya: (Dan kalau Kami kehendaki benar-benar Kami jadikan sebagai ganti kalian di muka bumi malaikat-malaikat yang turun-temurun (60)) (Surah Az-Zukhruf), (dan yang menjadikan kalian (manusia) sebagai khalifah di bumi) (Surah An-Naml: 62) dan (Sesungguhnya Aku hendak menjadikan seorang khalifah di muka bumi) (Surah Al-Baqarah: 30) serta (Mudah-mudahan Allah membinasakan musuh kalian dan menjadikan kalian khalifah di bumi (Nya), maka Allah akan melihat bagaimana perbuatan kalian) (Surah Al-A'raf: 129)
Firman Allah SWT: (dan Dia meninggikan sebagian kalian atas sebagian (yang lain) beberapa derajat)
yaitu Dia membeda-bedakan di antara kalian dalam hal rezeki, akhlak, kebaikan, keburukan, penampilan, bentuk, dan warna. Hanya milik Allahlah hikmah dari semua itu. Sebagaimana firmanNya: (Kami telah menentukan antara mereka penghidupan mereka dalam kehidupan dunia, dan Kami telah meninggikan sebagian mereka atas sebagian yang lain beberapa derajat, agar sebagian mereka dapat mempergunakan sebagian yang lain sebagai pekerja ). (Surah Az-Zukhruf: 32), dan (Perhatikanlah bagaimana Kami lebihkan sebagian dari mereka atas sebagian (yang lain). Dan pasti kehidupan akhirat lebih tinggi tingkatannya dan lebih besar keutamaannya (21)) (Surah Al-Isra)
Firman Allah SWT: (untuk menguji kalian tentang apa yang diberikan-Nya kepada kalian) yaitu, untuk menguji kalian dalam nikmat yang telah Dia berikan kepada kalian dan menguji kalian dengan itu, untuk menguji orang kaya dalam kekayaannya dan menuntutnya untuk mensyukurinya, dan menguji orang miskin diuji dalam kemiskinannya yang menuntutnya untuk bersabar atas hal itu.
Firman Allah SWT: (Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaan-Nya, dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang) ancaman dan doronganbahwa perhitungan dan siksaNya itu sangat cepat bagi orang yang durhaka kepadaNya dan menentang para rasulNya. (dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang) bagi orang yang memohon perlindungan kepadaNya dan mengikuti para rasulNya dalam berita dan petintah yang mereka bawa
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Surat Al-An’am ayat 165: Baik dengan harta, kedudukan, dsb.
Siapa di antara kamu yang taat dan siapa di antara kamu yang bermaksiat.
Kepada orang-orang yang bermaksiat dan mendustakan ayat-ayat-Nya.
Kepada orang yang beriman dan beramal saleh, serta bertobat dari semua dosa yang membinasakan.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-An’am Ayat 165
Pada akhir surah ini dijelaskan bahwa hidup adalah cobaan dari Allah. Dan dialah yang menjadikan kamu sebagai khalifah-khalifah di bumi, setiap generasi digantikan oleh generasi berikutnya sampai hari kiamat, untuk meramaikan bumi di atas dasar nilai-nilai ilahi. Dan dia mengangkat derajat sebagian kamu di atas yang lain'ada yang kaya, miskin, lemah, kuat, sehat, sakit, dan sebagainya'untuk menguji kesyukuranmu atas karunia yang diberikan-Nya kepadamu. Sesungguhnya tuhanmu sangat cepat memberi hukuman bagi mereka yang durhaka dan sungguh, dia maha pengampun bagi yang taat dan bertobat dari dosadosanya, maha penyayang kepada makhluk-Nya. Alif laam miim, shaad. Huruf-huruf abjad pada permulaan surah ini mengisyaratkan kemukjizatan Al-Qur'an. Beberapa surah dalam alqur'an, memang, dibuka dengan huruf abjad seperti , aalif laam miim, alif laam raa, alif, laam, miim, shaat, dan sebagainya. Makna huruf-huruf itu hanya Allah yang tahu. Ada yang berpendapat bahwa huruf-huruf itu adalah nama surah dan ada pula yang berpendapat bahwa gunanya untuk menarik perhatian, atau untuk menunjukkan mukjizat Al-Qur'an, karena Al-Qur'an disusun dari rangkaian huruf-huruf abjad yang digunakan dalam bahasa bangsa arab sendiri. Meskipun demikian, mereka tidak pernah mampu untuk membuat rangkaian huruf-huruf itu menjadi seperti Al-Qur'an.
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
Demikian beberapa penjelasan dari para ahli ilmu berkaitan kandungan dan arti surat Al-An’am ayat 165 (arab-latin dan artinya), moga-moga membawa manfaat untuk kita. Dukunglah usaha kami dengan memberikan tautan menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.