Surat Al-Hijr Ayat 27
وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
Arab-Latin: Wal-jānna khalaqnāhu ming qablu min nāris-samụm
Artinya: Dan Kami telah menciptakan jin sebelum (Adam) dari api yang sangat panas.
Hikmah Berharga Berkaitan Surat Al-Hijr Ayat 27
Paragraf di atas merupakan Surat Al-Hijr Ayat 27 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada kumpulan hikmah berharga dari ayat ini. Diketemukan kumpulan penjabaran dari beragam ulama tafsir terkait makna surat Al-Hijr ayat 27, sebagiannya sebagaimana termaktub:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
Dan kami ciptakan moyang jin, yaitu iblis, sebelum penciptaan Adam, dari api yang amat panas, yang tidak ada asapnya sama sekali.
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
27. Kami menciptakan bapak jin sebelum penciptaan Adam dari api yang sangat panas.
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
27. وَالْجَآنَّ خَلَقْنٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ (Dan Kami telah menciptakan jin sebelum (Adam) dari api yang sangat panas)
Yang dimaksud adalah Iblis dan sebangsanya. Disebut dengan jin karena tidak terlihat oleh mata.
Makna (السموم) yakni hawa panas yang keluar dari pori-pori yang biasa keluar pada siang hari yang panas.
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
27. Kami telah menciptakan nenek moyang jin sebelum (Adam) dari api yang sangat panas, yang tidak berasap.
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
{dan Kami telah menciptakan jin} dan Iblis yaitu nenek moyang jin {sebelum itu dari api yang sangat panas} api yang sangat panas
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
27. “dan jin” dedengkot jin, yaitu iblis “kami menciptakannya sebelum (adam)” sebelum penciptaan Adam “dari api yang sangat panas suhunya."
📚 Aisarut Tafasir / Syaikh Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mudarris tafsir di Masjid Nabawi
Makna kata: (مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ) min naaris samuum : dari api yang tidak mengeluarkan asap yang dapat menembus pori-pori manusia.
Makna ayat:
(وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ) “Dan jin Kami menciptakan mereka sebelumnya” sebelum penciptaan Adam dan Al-Jaan adalah ayah dari seluruh jin, Kami menciptakannya (مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ) “dari api yang sangat panas.” Api yang dapat menembus pori-pori manusia.
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Surat Al-Hijr ayat 27: Yakni nenek moyang jin, yaitu Iblis.
Api tersebut tidak berasap.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Hijr Ayat 27
Dan kami telah menciptakan jin sebelum penciptaan adam dari api yang sangat panas. Dan ingatlah wahai nabi Muhammad, ketika tuhanmu berfirman kepada para malaikat, sungguh, aku akan menciptakan seorang manusia, yakni adam, dari tanah liat kering yang berasal dari lumpur hitam yang diberi bentuk.
Itulah bermacam penjabaran dari para ulama terhadap kandungan dan arti surat Al-Hijr ayat 27 (arab-latin dan artinya), moga-moga berfaidah bagi kita bersama. Bantulah dakwah kami dengan memberi link menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.