Surat Al-Ma’arij Ayat 27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
Arab-Latin: Wallażīna hum min 'ażābi rabbihim musyfiqụn
Artinya: Dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya.
« Al-Ma'arij 26 ✵ Al-Ma'arij 28 »
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Tafsir Menarik Terkait Surat Al-Ma’arij Ayat 27
Paragraf di atas merupakan Surat Al-Ma’arij Ayat 27 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada kumpulan tafsir menarik dari ayat ini. Terdokumentasi kumpulan penjelasan dari kalangan ahli ilmu berkaitan makna surat Al-Ma’arij ayat 27, antara lain seperti berikut:
📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia
19-30. Sesungguhnya manusia diciptakan bertabiat suka berkeluh kesah dan rakus. Bila ditimpa keburukan dan kesulitan, dia banyak berkeluh kesah dan bersedih. Bila mendapatkan kebaikan dan kemudahan, dia banyak menahan dan menolak memberi, kecuali orang-orang yang mendirikan shalat yang menjaganya pada setiap waktunya, tidak disibukkan oleh sesuatu, orang-orang yang pada harta mereka terdapat bagian tertentu yang Allah wajibkan atas mereka, yaitu zakat bagi siapa yang meminta bantuan kepada mereka dan bagi siapa yang menahan diri dengan tidak meminta-minta, oramng-orang yang beriman kepada hari perhitungan amal dan pembalasan, lalu mereka menyiapkan diri dengan iman dan amal shalih, orang-orang yang takut kepada azab Allah, sesungguhnya azab Tuhan mereka, tidak patut bagi seorang pun merasa aman darinya, orang-orang yang menjaga kehormatan mereka dari segala apa yang Allah haramkan atas mereka, kecuali pada istri-istri mereka dan hamba sahaya mereka, maka sesungguhnya mereka tidak akan dihukum.
📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram
27. Dan orang-orang yang takut terhadap siksa Rabb mereka, padahal mereka melakukan amal saleh.
📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah
27. وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya)
Yakni mereka takut dan khawatir, padahal mereka banyak melakukan ketaatan.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah
27. Mereka khawatir bahwa diri mereka akan mendapatkan azab dari Tuhan. Mereka takut dan menyertai ketakutannya itu dengan berbuat ketaatan.
📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah
{dan yang takut} takut {terhadap azab Tuhannya
📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H
27-28. “Dan orang-orang yang takut terhadap azab Rabbnya,” yaitu takut sehingga mereka meninggalkan segala sesuatu yang mendekatkan mereka pada azab Allah. “Karena sesungguhnya azab Rabb mereka tidak dapat dirasakan aman (dari kedatangannya),” yakni azab yang sangat ditakuti dan diwaspadai.
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
📚 An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi
Surat Al-Ma’arij ayat 27: 26-28. Sebagian dari sifat mereka : Mereka adalah orang-orang yang membenarkan hari pembalasan dan hisab; Maka mereka beramal di dunia. Sebagian dari sifat lainnya adalah : Mereka dari adzab Rabbnya sangat takut. Karena mereka mengetahui bahwa adzab Allah untuk diwaspadai dan ditakuti, dan tidak semestinya seorangpun merasa aman dai adzab-Nya.
📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I
Oleh karena itulah, mereka menjauhi segala yang dapat membuat mereka diazab.
📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Ma’arij Ayat 27
26-28. Dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan, mereka mengimaninya dengan hati dan perbuatan, sehingga mempersiapkan bekal menghadapinya, dan orang-orang yang takut terhadap azab tuhannya, sehingga selalu berusaha melaksanakan perintah dan menjauhi larangan-Nya. Karena sesungguhnya terhadap azab tuhan mereka, tidak ada seseorang yang merasa aman dari kedatangannya, sebab azab tersebut pasti datang
Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang
Itulah kumpulan penafsiran dari para ulama mengenai kandungan dan arti surat Al-Ma’arij ayat 27 (arab-latin dan artinya), moga-moga menambah kebaikan bagi kita semua. Sokonglah dakwah kami dengan memberikan link menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.