Quran Surat Al-‘Ankabut Ayat 49

بَلْ هُوَ ءَايَٰتٌۢ بَيِّنَٰتٌ فِى صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّٰلِمُونَ

Arab-Latin: Bal huwa āyātum bayyinātun fī ṣudụrillażīna ụtul-'ilm, wa mā yaj-ḥadu bi`āyātinā illaẓ-ẓālimụn

Terjemah Arti: Sebenarnya, Al Quran itu adalah ayat-ayat yang nyata di dalam dada orang-orang yang diberi ilmu. Dan tidak ada yang mengingkari ayat-ayat Kami kecuali orang-orang yang zalim.

Tafsir Quran Surat Al-‘Ankabut Ayat 49

Bahkan al-Qur’an itu merupakan ayat-ayat yang jelas lagi nyata dalam petunjuknya kepada kebenaran yang telah dihafal oleh para ulama. Dan tidaklah ada yang mendustakan ayat-ayat Kami dan menolaknya kecuali orang-orang yang zhalim dan suka menentang yang mengetahui kebenaran namun berbelok darinya.

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

49. Justru Al-Qur`ān yang diturunkan kepadamu merupakan tanda-tanda yang nyata di dalam dada orang-orang yang diberi ilmu dari kalangan orang-orang yang beriman. Dan tidaklah menolak ayat-ayat Kami selain orang-orang zalim kepada dirinya sendiri dengan melakukan kekafiran terhadap Allah dan menyekutukan-Nya.

Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

49. بَلْ هُوَ ءَايٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ (Sebenarnya, Al Quran itu adalah ayat-ayat yang nyata)
Yakni al-Qur’an itu.

فِى صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا۟ الْعِلْمَ ۚ( di dalam dada orang-orang yang diberi ilmu)
Yakni orang-orang beriman yang menghafal al-Qur’an pada zaman Rasulullah dan zaman setelahnya.

وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايٰتِنَآ إِلَّا الظّٰلِمُونَ (Dan tidak ada yang mengingkari ayat-ayat Kami kecuali orang-orang yang zalim)
Yakni orang-orang yang sangat durhaka dan kafir.

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

49. Bahkan Al-Qur’an yang Aku datangkan dengan ayat-ayat nyata yang menunjukkan atas kebenaran dalam hati ahli ilmu dan mereka adalah orang-orang mukmin yang memelihara Al-Qur’an. Tidak ada yang mengingkari Al-Qur’an kecuali orang-orang yang menzalimi diri sendiri dan menolak kebenaran setelah menjelaskan dalil yang melemahkan ayat-ayat itu dan bersikeras atas kekufuran.

Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

Allah menjelaskan kepada Nabi-Nya ﷺ bahwasanya Al Qur’an ini ayat-ayat yang jelas dalam dada-dada orang-orang yang berilmu, tidak sebagaimana klaim mereka yang menolaknya dengan mengatakan Al Qur’an sebagai dongeng-dongeng orang-orang terdahulu. Kemudian Allah menjelaskan bahwa urusan bagi yang mendustakan ayat-ayat Allah, meragukan dan dan menolak tidaklah demikian kecuali mereka kaum yang dzalim, sombong, yang melanggar batasan-batasan Allah dalam kekufuran dan melampaui batas.

An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi

49. maksudnya, bahkan sebenarnya al-qur’an ini, “adalah ayat-ayat yang nyata,” tidak tersembunyi, ”di dalam dada orang-orang yang diberi ilmu,” mereka adalah para pemuka manusia dan kaum cendekia mereka, dan mereka adalah orang-orang berakal lagi sempurna diantara mereka. Lalu apabila al-qur’an itu adalah ayat-ayat yang nyata di dalam dada orang-orang yang seperti mereka, maka mereka menjadi hujjah atas orang-orang selain mereka. Maka ketidakpercayaan selain mereka (terhadap al-qur’an) tidak berarti apa pun (tidak berbahaya), dan hal itu tidak akan terjadi kecuali karena kezhaliman.
Maka dari itu, Allah berfirman, ”dan tidaklah yang mengingkari ayat-ayat Kami melainkan orang-orang yang zhalim,” sebab tidak mengingkari al-qur’an ini kecuali orang yang jahil, yang berbicara tanpa landasan ilmu dan tidak berpedoman kepada para ahli ilmu, padahal dia mempunyai kemampuan untuk mengenalnya dengan yang sebenarnya. Adapun orang yang berpura-pura jahil (bodoh) yang mengetahui bahwa al-qur’an itu benar, maka dia pasti menolaknya; yang mengetahui kebenarannya, maka pasti ia menyalahinya.

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

Mereka adalah manusia utama dan orang-orang yang berakalnya. Jika ayat-ayat itu terdapat dalam hati orang-orang mulia tersebut, maka berarti sebagai hujjah atas selain mereka, dan bahwa pengingkaran selain mereka tidaklah diperhatikan, dan sudah pasti mengingkarinya adalah suatu kezaliman. Maksud “dalam dada” adalah bahwa ayat-ayat Al Quran terpelihara dalam dada dengan dihapal oleh banyak kaum muslimin turun temurun dan dipahami oleh mereka, sehingga tidak ada seorang pun yang dapat mengubahnya.

Setelah jelas bagi mereka. Karena tidak ada yang menolaknya kecuali orang yang jahil yang berbicara tanpa ilmu, tidak mengikuti ahli ilmu, padahal ia mampu mengetahuinya secara hakiki, atau orang yang pura-pura bodoh yang mengetahui yang hak, namun menolaknya dan mengetahui kebenarannya, tetapi menyelisihinya.

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Sebenarnya Al-Qur'an itu adalah ayat-ayat yang jelas, tidak ada sedikit pun keraguan padanya, yang terpelihara di dalam dada orang-orang yang berilmu, baik melalui tradisi hafalan turun-temurun sehingga tidak seorang pun dapat mengubahnya maupun dari segi pemahaman dan pengamalannya. Hanya orang-orang yang zalim yang mengingkari ayat-ayat kami dengan menutup diri dari kebenaran Al-Qur'an. 50. Andaikata kaum kafir mekah dan orang yahudi mau membuka hati pasti mereka akan mengakui Al-Qur'an bukan hasil karya nabi Muhammad, melainkan mukjizat yang agung. Namun, mereka justru meminta mukjizat inderawi seperti yang didatangkan Allah kepada para nabi terdahulu. Dan mereka berkata kepada nabi Muhammad untuk menjatuhkan mentalnya, 'mengapa tidak diturunkan mukjizat-Mukjizat dari tuhannya yang bisa dilihat oleh mata seperti mukjizat-Mukjizat para nabi sebelumnya'' katakanlah, 'mukjizat-Mukjizat itu bukan urusanku. Semuanya terserah kepada Allah, apakah dia membekali para rasul-Nya dengan mukijzat inderawi atau bukan. Aku hanya seorang pemberi peringatan yang jelas, yang diperkuat dengan argumentasi dan bukti-bukti yang kuat. '.

Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI

Lainnya: Al-‘Ankabut Ayat 50 Arab-Latin, Al-‘Ankabut Ayat 51 Bahasa Indonesia, Terjemah Arti Al-‘Ankabut Ayat 52, Terjemahan Tafsir Al-‘Ankabut Ayat 53, Isi Kandungan Al-‘Ankabut Ayat 54, Makna Al-‘Ankabut Ayat 55

Terkait: « | »

Kategori: 029. Al-'Ankabut

Trending: Surat Yasin, Surat Al-Waqiah, Surat Al-Mulk, Surat Al-Kahfi, Ayat Kursi