Surat Yunus Ayat 87

Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang!

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ بُيُوتًا وَٱجْعَلُوا۟ بُيُوتَكُمْ قِبْلَةً وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Arab-Latin: Wa auḥainā ilā mụsā wa akhīhi an tabawwa`ā liqaumikumā bimiṣra buyụtaw waj'alụ buyụtakum qiblataw wa aqīmuṣ-ṣalāh, wa basysyiril-mu`minīn

Artinya: Dan Kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya: "Ambillah olehmu berdua beberapa buah rumah di Mesir untuk tempat tinggal bagi kaummu dan jadikanlah olehmu rumah-rumahmu itu tempat shalat dan dirikanlah olehmu sembahyang serta gembirakanlah orang-orang yang beriman".

« Yunus 86Yunus 88 »

Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang!

Pelajaran Mendalam Terkait Dengan Surat Yunus Ayat 87

Paragraf di atas merupakan Surat Yunus Ayat 87 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beraneka pelajaran mendalam dari ayat ini. Tersedia beraneka penjabaran dari kalangan ulama tafsir terhadap makna surat Yunus ayat 87, misalnya sebagaimana berikut:

📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

Dan kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya, Harun , ”carilah bagi kaummu rumah-rumah di mesir sebagai tempat-tempat tinggal dan tempat persembunyian di mana kalian mempertahankan diri di dalamnya. Dan jadikanlah rumah-rumah kalian itu sebagi tempat kalian mengerjakan shalat disana dalam konddisi mencekam, dan kerjakanlah shalat fardhu pada waktu-waktunya. Dan berilah kabar gembira bagi orang-orang Mukminin yang taat kepada Allah dengan kemenangan yang pasti dan pahala besar dari Allah .”


📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah

87. Dengan keagungan dan kekuasaan Kami, Kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya, Harun: “Buatlah rumah-rumah sebagai tempat ibadah bagi kaum Bani Israil, jadikanlah rumah-rumah itu sebagai masjid tempat mendirikan shalat, dan kerjakanlah shalat wajib; dan berilah kabar gembira bagi orang-orang yang beriman kepada Allah dan para rasul-Nya bahwa mereka akan mendapat kehidupan yang baik di dunia, dan surga yang mulia di akhirat.”


📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid, Imam Masjidil Haram

87. Dan Kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya Harun -'alaihimassalām-, "Pilihlah beberapa rumah dan jadikanlah rumah-rumah itu sebagai tempat untuk beribadah kepada Allah semata. Buatlah rumah-rumah kalian menghadap ke arah kiblat (Baitul Maqdis) dan laksanakanlah salat secara sempurna. Dan sampaikanlah -wahai Musa- kepada orang-orang mukmin kabar-kabar yang menyenangkan bagi mereka. Yaitu pertolongan dan dukungan Allah bagi mereka, kehancuran musuh mereka dan penetapan mereka sebagai pemimpin di muka bumi."


Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang!

📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

87. أَن تَبَوَّءَا لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ بُيُوتًا (Ambillah olehmu berdua beberapa buah rumah di Mesir untuk tempat tinggal bagi kaummu)
Yakni jadikanlah negeri Mesir sebagai rumah ibadah kepada Allah (masjid-masjid) bagi kaum kalian berdua.
Terdapat pendapat menyatakan yang dimaksud dengan negeri Mesir dalam ayat ini adalah kota Iskandaria. Namun pendapat lain mengatakan yang dimaksud adalah negeri Mesir kuno yang sekarang terletak di samping Kairo.

وَاجْعَلُوا۟ بُيُوتَكُمْ قِبْلَةً(dan jadikanlah olehmu rumah-rumahmu itu tempat shalat)
Yakni rumah-rumah yang menghadap kiblat.
Pendapat lain mengatakan yang dimaksud adalah agar rumah-rumah yang mereka tinggali dijadikan saling berhadapan.
Makna kiblat disini menurut pendapat pertama yakni Baitul Maqdis, dan pendapat lain mengatakan arah Ka’bah.

وَأَقِيمُوا۟ الصَّلَوٰةَ ۗ( dan dirikanlah olehmu sembahyang)
Yang diperintahkan Allah untuk kalian laksanakan.

وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ(serta gembirakanlah orang-orang yang beriman)
Yakni wahai Musa berilah kabar gembira kepada orang-orang beriman tentang janji Allah bagi mereka berupa kemenangan dan kekuasaan di muka bumi.


📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

87 Dan Kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya: “Ambillah oleh kalian berdua untuk kaum kalian, yaitu Bani Israil beberapa rumah di Mesir untuk tempat Ibadah dan jadikanlah wahai orang-orang mukmin rumah-rumahmu itu tempat shalat yang mana kalian sembahyang di dalamnya dalam keadaan sembunyi supaya kalian aman dari ketakutan, serta dirikanlah dan sempurnakanlah shalat di dalamnya sehingga orang-orang kafir yang menjadi musuh itu tidak menyakiti kalian serta berikanlah kabar gembira bagi orang-orang yang beriman dengan pertolongan di dunia dan surga di akhirat


📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah

Kami telah mewahyukan kepada Musa dan saudaranya,“Ambillah} ambillah {beberapa rumah di Mesir untuk tempat tinggal kaum kalian, jadikanlah rumah-rumah kalian itu kiblat} masjid {dan tegakkanlah shalat. Berilah kabar gembira kepada orang-orang mukmin.”


Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang!

📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

87. “Dan Kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya”, ketika keadaan pada kaumnya semakin sulit akibat ulah Firaun dan kaumnya, dan mereka berusaha memfitnah mereka dari agama mereka, “kalian berdua ambillah beberapa buah rumah di Mesir untuk tempat tinggal bagi kaummu.” Maksudnya, perintahkan mereka agar mendirikan rumah yang bisa mereka pakai untuk bersembunyi di dalamnya. “Dan jadikanlah rumah-rumahmu itu tempat shalat.” Maksudnya, jadikan rumahmu tempat untuk shalat di mana kamu tidak mampu melakukannya di tempat-tempat ibadah umum. “Dan dirikanlah shalat,” karena ia adalah penolong dalam segala urusan. “Serta gembirakanlah orang-orang yang beriman,” dengan kemenangan, dukungan dan unggulnya agama mereka, karena akan selalu ada kemudahan di balik kesulitan-kesulitan, sesungguhnya bersama kesulitan itu ada kemudahan, ketika keadaannya semakin sulit dan susah maka Allah akan menghilangkan dan memudahkannya.


📚 Tafsir Ibnu Katsir (Ringkas) / Fathul Karim Mukhtashar Tafsir al-Qur'an al-'Adzhim, karya Syaikh Prof. Dr. Hikmat bin Basyir bin Yasin, professor fakultas al-Qur'an Univ Islam Madinah

Allah SWT menyebutkan penyebab yang menyelamatkan kaum Bani Israil dari Fir'aun dan kaumnya, serta bagaimana mereka bebas dari Fir'aun dan kaumnya. Allah Swt. memerintahkan nabi Musa dan saudaranya, nabi Harun mengambil kekuasaan, yaitu mengambil rumah-rumah di Mesir untuk kaumnya.
Para mufasir berbeda pendapat tentang makna firmanNya: (dan jadikanlah oleh kalian rumah-rumah kalian itu tempat shalat)
Diriwayatkan dari Ibnu Abbas tentang firman Allah: (dan jadikanlah oleh kalian rumah-rumah kalian itu tempat shalat) dia berkata mereka diperintahkan untuk menjadikannya sebagai masjid-masjid.
Diriwayatkan dari Ibrahim tentang firmanNya: (dan jadikanlah oleh kalian rumah-rumah kalian itu tempat shalat) dia berkata,”Mereka takut, lalu mereka diperintahkan untuk shalat di rumah-rumah mereka. Demikian yang dikatakan Mujahid, Abu Malik, Ar-Rabi' bin Anas, Adh-Dhahhak, Abdurrahman bin Zaid bin Aslam, dan ayahnya yaitu Zaid bin Aslam.
Seakan-akan itu (hanya Allah yang lebih mengetahui) ketika penindasan dari Fir'aun dan kaumnya semakin keras dan mempersulit mereka, lalu mereka diperintahkan untuk memperbanyak shalat. sebagaimana firmanNya: (Hai orang-orang yang beriman, jadikanlah sabar dan shalat sebagai penolong kalian) (Surah Al-Baqarah: 153)
Oleh karena itu Allah SWT berfirman dalam ayat ini: (dan jadikanlah rumah-rumah itu oleh kalian tempat shalat, dan dirikanlah oleh kalian shalat serta gembirakanlah orang-orang yang beriman) yaitu dengan pahala dan kemenangan yang dekat.
Mujahid berkata tentang firmanNya: (dan jadikanlah oleh kalian rumah-rumah kalian itu sebagai tempat shalat) Ketika kaum Bani Israil takut terhadap Fir'aun membunuh mereka di gereja-gereja mereka berkumpul, lalu mereka diperintahkan menjadikan rumah-rumah mereka sebagai masjid-masjid dengan menghadapkannya ke arah Ka'bah, mereka shalar di sana secara sembunyi-sembunyi. Demikain yang dikatakan Qatadah


📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Surat Yunus ayat 87: Yakni ketika situasi semakin memanas, di mana Fir’aun dan pengikutnya hendak menghalangi mereka dari menjalankan shalat.

Maksudnya, suruhlah kaummu mengambil rumah-rumah agar dapat bersembunyi.

Di sana mereka shalat dalam keadaan aman sebagai pengganti melakukan shalat di gereja dan biara umum.

Karena shalat dapat membantu mengatasi berbagai masalah.

Dengan kemenangan dan surga, karena setelah kesulitan ada kemudahan, dan ketika keadaan semakin memanas, maka pertolongan Allah semakin dekat.


Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang!

📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Yunus Ayat 87

Karena pengikutnya nabi musa berdoa dengan tulus, maka Allah mengabulkan doa tersebut. Lalu Allah berfirman: dan kami wahyukan kepada musa dan saudaranya, yakni nabi harun ambillah, yakni bangunlah beberapa rumah di mesir untuk tempat tinggal kaummu berdua dan jadikanlah rumah-rumahmu itu, wahai orang-orang yang beriman, sebagai tempat ibadah kepada Allah dan laksanakanlah salat secara sempurna serta gembirakanlah orang-orang mukmin, bahwa mereka akan diselamatkan dari gangguan firaun dan di akhirat ada balasan surga. Setelah membuat beberapa rumah untuk tinggal dan ibadah para pengikutnya, nabi musa berkata, yakni berdoa, ya tuhan kami, engkau telah memberikan kepada fir'aun dan para pemuka kaumnya perhiasan yang banyak dan harta kekayaan yang berlimpah dalam kehidupan dunia, tetapi mereka tidak pernah bersyukur kepada-Mu. Ya tuhan kami, dengan anugerah yang banyak itu, mereka justru menyesatkan manusia dari jalan-Mu. Ya tuhan, binasakanlah harta mereka, dan kuncilah hati mereka, karena mereka telah mengunci hati mereka dari kebenaran, sehingga mereka tidak beriman sampai mereka melihat dan merasaka.


Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang!

Demikian kumpulan penafsiran dari para mufassirun terhadap makna dan arti surat Yunus ayat 87 (arab-latin dan artinya), moga-moga berfaidah untuk ummat. Sokong usaha kami dengan memberikan tautan menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com.

Link Sering Dikunjungi

Terdapat berbagai materi yang sering dikunjungi, seperti surat/ayat: Az-Zalzalah, Al-Ma’idah 2, Ali Imran, An-Nur 2, Al-Hujurat 12, Al-Baqarah 286. Termasuk Al-Baqarah 83, Al-Isra 23, Al-Mujadalah 11, At-Takatsur, Yunus 40-41, Asy-Syams.

  1. Az-Zalzalah
  2. Al-Ma’idah 2
  3. Ali Imran
  4. An-Nur 2
  5. Al-Hujurat 12
  6. Al-Baqarah 286
  7. Al-Baqarah 83
  8. Al-Isra 23
  9. Al-Mujadalah 11
  10. At-Takatsur
  11. Yunus 40-41
  12. Asy-Syams

Pencarian: terjemah surat al kautsar, asy syura ayat 52, wamtazul yauma ayyuhal mujrimun, latin surat al lail, surat al.mulk latin

Surat dan Ayat Rezeki

GRATIS Dapatkan pahala jariyah dan buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah". Caranya, copy-paste text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga (3) group WhatsApp yang Anda ikuti:

Nikmati kemudahan dari Allah untuk memahami al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik nama suratnya, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar penjelasan lengkap untuk ayat tersebut:
 
👉 tafsirweb.com/start
 
✅ Bagikan informasi ini untuk mendapat pahala jariyah

Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol di bawah: